Er meint, wenn ich mich an den Wohlstand der Westons gewöhne, wäre ich mit dem Leben an seiner Seite unzufrieden. | Open Subtitles | لأنى لو تعودت على أساليب وعادات عائلة ويستون فى اعتقاده أننى لن أوافق على أن أكون مجرد زوجة كاتب |
Ich gewöhne mich gerade an die Stille hier. | Open Subtitles | انا تعودت للتوّ على الهدوء هنا |
Wenn ich mich allmählich an Höhen gewöhne... so nach und nach, ja? | Open Subtitles | أعتقد إذا أستطعت التعود على الإرتفاعات بمقدار صغير جداً مثل هذة المقدار بالتدريج , سأريكِ ما أعنية |
Schon gut, ich gewöhne mich dran, dass du der Liebe ins Gesicht schlägst. | Open Subtitles | حسناً، إنني بالأحرى سأعتاد على ركلكِ للحب بأسنانه |
Dann gewöhne dich daran, dass dieser Arsch dich weiter enttäuschen wird. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تعتاد على خذلان ذلك الوغد لك |
Na dann gewöhne dich dran. | Open Subtitles | اعتادي عليه إذاً فإنك متزوجة الآن |
gewöhne dich daran, denn ich werde dich überallhin mitnehmen. | Open Subtitles | حسناً ، إعتادي على ذلك لإنه لا يوجد مكان لن أصطحبك إليه معي |
Ich gewöhne mich besser dran, dass du mir ausbüxt. | Open Subtitles | اعتقد ان علي الأعتياد عليك بالتخلي عني |
Ich gewöhne mich wieder an die Realität, und ich konnte einen meiner virtuellen Durchbrüche hier anwenden. | Open Subtitles | أنا أتعود على الواقع مرةً أخرى وإستطعت أن أطبق أحد إكتشافاتي الإفتراضية على عملي هنا |
Ich gewöhne mich langsam an das Leben als heldenhafter Gesetzloser. | Open Subtitles | تعودت على هذا، الحياة كمجرم بطولي |
Ich schätze, ich gewöhne mich daran. | Open Subtitles | أما الآن فأظننى تعودت عليه |
Entschuldigt. - Keine Bange, ich gewöhne mich. | Open Subtitles | لاتقلق , لقد تعودت عليها |
Das ist gut, denn ich gewöhne mich gerade an dich. | Open Subtitles | جيد , لأني تعودت عليك نوعا ما |
Ich gewöhne mich auch an dich. Wie süß. | Open Subtitles | وأنا ايضا تعودت عليكِ |
Ich gewöhne mich ungern an Dinge, die knapp werden könnten. | Open Subtitles | كلا أكره التعود على شيء في حال ما حصل نقصان |
Ich liebe mein Zimmer, ich gewöhne mich langsam daran, zu schlafen. | Open Subtitles | ♪ أحب غرفتي، أنا التعود على النوم ♪ |
Ich weiß nicht, ob ich mich an diesen Ort hier gewöhne. Er ist ziemlich... | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت سأعتاد على هذا المكان، إنه شديد.. |
Ich glaube nicht, dass ich mich je an Mexiko gewöhne. | Open Subtitles | لاأظن بأنني سأعتاد على المكسيك ابداً |
Ich weiß genau, worauf ich mich einlasse, und ich gewöhne mich besser daran, mich so zu fühlen, wie ich mich in diesem Wartezimmer fühlte, weil... ich mich den Rest meines Lebens so fühlen werde. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط ما أنا الحصول على نفسي في، وأنا أفضل أن تعتاد إلى الشعور كيف شعرت في غرفة الانتظار هذه، لأن... |
Ich gewöhne mich dran. Niemals. | Open Subtitles | لن تعتاد على ذلك ابدأ , هل تسمعني؟ |
- gewöhne dich an diesen Klang, Baby. Denn ich werde mich nicht irgendeinem Kreuzzug anschließen, um Oversight zu vernichten. | Open Subtitles | اعتادي على هذه النغمة، عزيزتي لأننيلنأنظملحملةما... |
Leere. gewöhne dich daran. | Open Subtitles | فراغ , إعتادي على هذا |
- Ja, ich gewöhne mich langsam daran. | Open Subtitles | حسناً ، لقد بدأت الأعتياد على الأمر ...أنظري |
Das ist keine große Sache. Ich gewöhne mich nur an mein neues Leben. | Open Subtitles | إنها ليست بقضية كبيرة، أتعود على الحياة الجديدة فحسب |