"gewonnen" - Translation from German to Arabic

    • فزت
        
    • فزنا
        
    • ربحنا
        
    • كسبت
        
    • تفوز
        
    • يربح
        
    • فُزت
        
    • تربح
        
    • انتصرت
        
    • كسب
        
    • انتصرنا
        
    • أفوز
        
    • أربح
        
    • إنتصرت
        
    • يفوز
        
    Ich bin mir nicht so sicher, ob Sie diesen Wortwechsel gewonnen haben. Open Subtitles بطريقة ما، لست متأكداً جداً من أنك فزت في هذا الجدال
    Da habe ich wohl ein paar Schlachten gegen das Alter gewonnen. Open Subtitles أعتقد أنني قد فزت بجولة في صراعي مع المرض المقعد.
    Ich will nicht noch eine Geschichte hören, in der du gewonnen hast. Open Subtitles لست مهتمة بسماع إحدى قصصك المتعجرفة حول الوقت الذي فزت فيه.
    Wir haben letztes Jahr einen Fall mit eben diesen Fehlern des Kriminallabors gewonnen. Open Subtitles فزنا في قضيه السنه الماضيه ضد اخطاء مماثله تماماًً من المختبر الجنائي
    Ich weiß nicht, ob ich jetzt angeben, aber nur 2006, haben wir drei internationale Preise gewonnen. TED ولم اكن أنوي التبجح بإنجازاتنا ولكن في عام 2006 وحده ربحنا 3 جوائز عالمية
    Denn Ihr habt heute zwar vier Söhne verloren, doch auch eine Tochter gewonnen. Open Subtitles على الرغم من أنك فقدت أربعة من أبنائك اليوم فانك كسبت ابنة
    Früher hast du immer gewonnen, aber die letzten drei Spiele gingen an mich. Open Subtitles وكيف فزت على فى كل مرة وكيف فزت أنا أخر ثلاث مرات
    Es ging um den Nobelpreis und dass dieser der Grabstein aller großartiger Arbeit sei. Und das hallte in mir nach, da ich in über elf Jahren 35 von 36 Wettbewerbe gewonnen hatte. Das machte mich verrückt. TED كان أن جائزة نوبل هي علامة مميزة في كل عمل عظيم، وكان لها صدى لأنني قد فزت بمسابقات 35 من أصل 36 التي دخلتها خلال أكثر من 11 عاماً، وقد جعلتني مسرورا للغاية.
    Während Sie sich in dem Triumph aalen, Ihr erstes Massen-Mehrspieler- Daumenringen gewonnen zu haben, lassen Sie uns kurz die positiven Emotionen rekapitulieren. TED بينما أنت سعيد لكونك فزت في أوّل لعبة مصارعة إبهام شديدة تعدّد اللاعبين، إذا لنتذكّر المشاعر الإيجابيّة.
    Aber sein Bruder Ganesha spazierte einfach um seine Eltern herum, einmal, zweimal, dreimal, und sprach: "Ich habe gewonnen." TED ولكن أخيه، جانيشا ببساطة دار حول أبويه مرة، مرتين، ثلاث مرات وقال: لقد فزت
    gewonnen, mein Gemahl. Nur die Schlacht, nicht den Krieg. Open Subtitles لقد فزت يا مولاى لكن هذه معركه وليست الحرب
    - gewonnen! Ich wusste, ich bin gut! - Ist ja gut. Open Subtitles لقد فزت , لقد فزت قلت لك أن لدى الموهبة , حسنا
    Wir haben den Wettbewerb gewonnen, und es war schwer, dorthin zu kommen. TED فزنا في المسابقة، وكان مؤلما الوصول إلى هناك.
    Ja. Manche von Ihnen werden in unserer Biografie gelesen haben, dass wir zwei Jonglier-Weltmeisterschaften gewonnen haben. TED باري فريدمان : نعم .. في سيرتنا الذاتية التي ربما قرأتم بعضها مكتوب اننا ربحنا مسابقتين في الرمي والتلاعب
    Ich weiß nicht, ob ich die Stimme gewonnen oder verloren habe. Open Subtitles لا أعرف إن كنت قد كسبت أم خسرت أصواتاً هناك.
    Sie haben nicht gewonnen, aber bedenken Sie den alten norwegischen Spruch: Es geht nicht ums Gewinnen oder Verlieren. TED لم ينجحن بفعلها، ولكن تذكروا المقولة النرويجية القديمة، ليس مهمًا أن تفوز أو أن تخسر.
    Aber wir haben heute acht Getränke verkauft, und niemand hat Geld gewonnen. Open Subtitles لكننا اليوم اخذنا ثانية علب اليوم ولم يربح احد منا نقوداً
    Ich denke, dass Sie den Nobelpreis vor etwa ... drei Jahren gewonnen haben? Sie werden sich sicherlich mit Fragen, wie "Was hat Smoot in letzter Zeit gemacht?" rumärgern müssen. Open Subtitles أعتقِد أنّك فُزت بجائزة نوبل قبل ثلاث سنوات، صحيح؟
    Aber die Wahrheit ist, dass solche verrückten Fälle relativ selten sind. Meistens werden sie nicht gewonnen. TED في الواقع .. هذه القضايا الجنونية هي نادرة .. وهي عادة لا تربح
    In Normans Fall ist der Kampf vorbei und die dominante Persönlichkeit hat gewonnen. Open Subtitles وفي حالة نورمان فأن الصراع قد انتهي وان النفس المسيطره قد انتصرت
    Folglich kann der Patent-Troll behaupten, dass er den Fall gewonnen hat. TED وكنتيجة لذلك، يستطيع سارق البراءة أن يدعي أنه كسب القضية.
    Wir haben gewonnen. Wir haben gewonnen! Los geht's Schätzchen. Open Subtitles لقد انتصرنا ، انتصرنا انتصرنا ها انتِ ذا عزيزتي ، مرة أخري
    Es ist das 1. Mal, dass ich was Wertvolles gewonnen habe. Open Subtitles نعم, لكن هذه هى المرة الأولى التى أفوز فيها بشىء ذو قيمة
    denn ich hatte noch nie in meinem Leben einen Preis gewonnen. TED قلت سوف أربح جائزة، لأني لم أربح جائزة مسبقا بحياتي كلها.
    Nun, ich weiß nicht ob ich gewonnen habe, aber wenigstens ist er sauer. Open Subtitles حسنٌ، لا أعلم إذا ما كنت إنتصرت بذلك، ولكنه غاضبٌ على الأقل.
    Tatsächlich bin ich die jüngste Person, die ihn je gewonnen hat. Open Subtitles نعم، في الحقيقة أنا أصغر شخص على الإطلاق يفوز بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more