"gründer" - Translation from German to Arabic

    • المؤسس
        
    • المؤسسين
        
    • المؤسسون
        
    • انشأ
        
    • مؤسس
        
    • مؤسسي
        
    • مؤسسنا
        
    • مؤسّس
        
    • مؤسسى
        
    Typischerweise akquiriert der Gründer eine Ausgangsgruppe von Leuten, die sich einkaufen und das System bewerben. TED عادة، المؤسس يغري مجموعة أولية من الناس لشراء الأسهم وتعزيز المخطط.
    Sie werden dann ermutigt andere anzuwerben und ein Teil des Geldes versprochen, den diese Leute investieren, während der Gründer auch einen Teil bekommt. TED ثم يتم تشجيعهم على تجنيد الآخرين ووعدهم بجزء من المال الذي استثمره هؤلاء الناس، بينما يأخذ المؤسس أيضًا حصة.
    Der Gründer wirbt zu Beginn 6 Leute an und jeder von denen, wirbt weitere 6 an. TED يجند المؤسس ستة أشخاص للبدء، وكل واحد يجند ستة آخرين.
    Ich traf die Gründer gerade ein paar Wochen nach dem Start und nun, zwei Jahre später, was würden Sie für fünf Dollar tun? TED قد قابلت هؤلاء المؤسسين بعد أسابيع فقط من إطلاق الموقع, والآن, بعد عامين, ماذا قد تفعل بخمسة دولارات؟
    Die Gründer hielten es für poetisch. Sie dort zu verbrennen wo auch die anderen verbrannt wurden. Open Subtitles رآى المؤسسون ضرورة حرقها بنفس المكان الذي حُرقت بهِ باقي الساحرات.
    Mein Mann Moses, der Gründer des Buy More selbst, hat angerufen. Open Subtitles ارباح المتجر في تراجع. رئيسي موسيس الرجل الذي انشأ الباي مور، اتصل بنفسه.
    CA: Ich habe ähnliche Worte kürzlich vom Gründer des World-Wide-Web gehört, der, glaube ich, sogar bei uns ist: Sir Tim Berners-Lee. TED كريس: حسنًا سمعت لغة مشابهة من مؤسس الشبكة العنكبوتية العالمية والذي أعتقد أنه موجود معنا سير تيم بِرنارز لي
    Manche Venture-Capitalists wetten, ob der Vergangenheit der Gründer. TED بعض المستثمرين يضعون رهانات تبعًا لخلفيّة المؤسس السابقة.
    Der Gründer des Vietnam Veterans Memorial Funds,... ..Mr. Jan Scruggs. Open Subtitles بأني سأعطيك لقب المؤسس.. المؤسسة الذاكرية لجنود فيتنام القدامى,
    Darian Richards ist der Visionäre Gründer und CEO von "Innovative Technologies". Open Subtitles داريان ريتشاردز هو المؤسس العبقرى و الرئيس التنفيذي لمؤسسة التكنولوجيات المبتكرة
    Als Gründer und CEO von "Innovative", würde der Tod von Richards dazu führen das die Aktien abstürzen, was den Besitzer der spekulativen Anteile umgehend reich machen würde. Open Subtitles بصفته المؤسس و الرئيس التنفيذي للشركة فستتسبب وفاة ريتشاردز فى أن تنخفض الأسهم كثيرا مما يجعل مالك الأسهم المباعة
    - IRRTUM! Norman Osborn, der legendäre Gründer... und Chef von Oscorp Industries, ist tot... wie soeben bestätigt wurde. Open Subtitles المؤسس الاسطورى والمدير التنفيذى لشركة اوسكورب توفى
    - Der Gründer der Pfadfinderbewegung und in den frühen 1900ern Lieutenant General in der British Army. Open Subtitles المؤسس لحركة سكوت وملازم فالجيش البريطاني في اوائل التسعينات
    Ich war einer der Gründer der "Achse des Bösen" Comedy Tour. TED كنت واحدا من الأعضاء المؤسسين لجولة كوميديا محور الشر.
    Ich bin Gründer des Amateurastronomen-Vereins von Nord-Susquenita. ich beobachte dieses Ding seit drei Nächten. Open Subtitles أَنا المؤسسين في مقاطعة شمالِ سوسكوينيتا لجمعية هواة الفلك. أنا أتتبع هذا هذا الشيء لمدة ثلاث ليالي
    Nur 3 der 4 Gründer arbeiteten Hand in Hand. Open Subtitles الآن ثلاثة من المؤسسين كانو يتعايشون بانسجام
    Nachdem die Gründer alle Vampire bestohlen hatten. TOBIAS: Open Subtitles بعدما قضى المؤسسون على مصّاصين الدماء جميعاً
    Unsere Gründer hatten zu unserem Schutz den Zaun errichtet und uns dann in fünf Gruppen Open Subtitles قام المؤسسون ببناء الجدار ليحافظون على سلامتنا،
    Euer Exzellenz, Tsun ist kein Unbekannter. Er gilt als Gründer der Gesellschaft für Agrikultur. Open Subtitles سعادتك , انه من انشأ الجمعية الزراعية
    Ich bin freiberuflicher Wissenschaftler, und der Gründer von etwas, das sich „The Tinkering School" nennt. TED أنا أخصائي كمبيوتر متعاقد لكنني مؤسس ما يدعى مدرسة الحرف
    Viele Gründer dieses Systems haben öffentlich zugegeben, dass jeder wusste, was vor sich geht. TED كما كان معروفاً من قبل مؤسسي هذا النظام، الجميع يعرف أنّ هذا كان سيحدث.
    Na schön, heute, äh, feiern wir den Tag, an dem unser edler Gründer Syrus Lavinius Jeremiah Jones... Open Subtitles ... حسناً , اليوم نحيي المناسبة عندما قام مؤسسنا النبيل ... سايروس لافينيوس جيرمايا جونز
    Lassen sie mich eine Geschichte über den Gründer dieses tollen Programms sprechen. Open Subtitles دعوني أروي لكم حكاية عن مؤسّس هذا البرنامج العظيم
    Sie brachte die Gründer der 13 Kolonien zu ihrem Schicksal. Open Subtitles وأخذت مؤسسى المستعمرات ال13 إلى قدرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more