"hart für" - Translation from German to Arabic

    • صعب
        
    • صعباً
        
    • صعبٌ
        
    • صعبا
        
    • صعبًا
        
    • قاسياً
        
    • من الصعب على
        
    • قاسيا
        
    • شاقاً
        
    • بجد من أجل
        
    • ناضلت
        
    Es ist immer hart für euch Jungs, mit der Wahrheit konfrontiert zu werden. Open Subtitles أنه صعب عليكم يا رجال أن تعلموا الأشياء الحقيقية حول بعضكم البعض
    Weil es hart für unsere Körper und unsere Familien ist. TED وهذا لأنه صعب على أجسادكم، صعب على عائلاتكم.
    denn irgendwann wird es wirklich hart für den Körper. TED وهذا عائد إلى، مجددّاً، أنه تدريجيّاً يصبح صعباً على جسدك.
    Ich versuchte, so zu tun, als wär das nicht hart für mich, aber der erste Sonntag, nachdem wir uns getrennt haben, da war ich echt richtig fertig. Open Subtitles و قد حاولت التصرف و كأنه ليس صعباً علي و لكن في أول يوم أحد لنا بعد انفصالنا
    Ich weiß das klingt hart für dich. Aber irgendwann, wirst du merken, dass es nur zum Besten ist. Open Subtitles أعلم أنه صعبٌ عليك الآن، ولكن مع الوقت ستشعرين بأنه الأفضل لك
    Ich habe das in der Garage gefunden... Es war sehr hart für die Familie. Open Subtitles لقد وجدت هذه خارج المرآب لقد كان وقتا صعبا على العائلة
    - Es war hart für ihn, aber er hat's durchgezogen. Open Subtitles كان صعبًا عليه، ولكنه تجاوز المحنة.
    Morgen den Fall zu verlieren, ist zwar etwas hart für dich, aber für mich ist es das Beste, was mir zu Hause seit Jahren passiert ist. Open Subtitles خسارة القضية غداً ربما يكون أمر صعب عليك ولكن قد يكون ذلك واحد من أفضل الأمور التى حدثت فى حياتى العائلية منذ سنوات
    Es wird hart für dich, aber ich stell jetzt mal ein paar Regeln auf. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب عليكِ لكن إذا أردت البقاء هنا فهناك مجموعة من القوانين
    In Tama muss es hart für sie sein. Open Subtitles ان اكل بقايا الطعام بتاما لابد انه كان صعب عليك
    Der Streik ist bestimmt hart für deine Familie. Open Subtitles , لابد و أنّه صعب على العائله . أن يكونوا في إضراب
    Ich weiß, dass das hart für dich ist. Jeder andere wäre weggerannt. Open Subtitles أعلم ان هذا صعب عليك , أي رجل آخر سيخاف ويذهب بعيداً
    Die gegenwärtige Situation war hart für Sie alle. Open Subtitles أنا أعلم أن الوضع الراهن كان صعب على كل واحد منكم
    Es ist hart für Alpha-Männchen wie uns unsere Ego's bei Seite zu legen, aber wenn sie es wert ist, schaffen Sie es. Open Subtitles يبدو الأمر صعباً للذكور أمثالي وأمثالك لكن لو كانت تستحق، أنت تُنجح العلاقة
    Vielleicht ist es seine Besessenheit von Sport, aber es ist hart für Jack gewesen. Open Subtitles ربمـا انه هوسه مع الرياضة, لكن كان الامر صعباً لـ جاك
    Es muss hart für Sie gewesen sein, von den Verwicklungen Ihres Vaters zu erfahren. Open Subtitles بالتأكيد كان صعباً عليك أن تكتشف تورط والدك فى كل ذلك
    Nicht für meine Kinder, weil die erwachsen sind, aber... es war hart für ihre Kinder. Open Subtitles ليس أولادي أنا، لأنهم راشدون، لكن كانَ صعباً على أولادهم هم.
    Ich weiß, es war hart für dich, aber für mich war es das auch. Open Subtitles أعلمُ أنّه كان صعباً عليك، لكنّه صعبٌ عليّ أيضاً.
    Es ist nur, wissen Sie, hart für die auf der falschen Seite der Demarkation. Open Subtitles انه فقط كما تعرف, يكون الامر صعبا على الفرد عندما يكون في اتجاه خاطىء
    Es muss hart für Sie gewesen sein. Mit Martin und seinen Kollegen danach. Open Subtitles لابد وأنه كان أمرًا صعبًا عليك مع (مارتن) وزملاء العمل بعد ذلك
    Ich weiß, das war alles wirklich schwer und hart für uns alle. Open Subtitles أَعْرفُ أن هذا كان قاسياً للغاية على كل منا
    Es ist hart für Jimmy, dass er bei der Unterzeichnung nicht dabei sein konnte. Open Subtitles كان من الصعب على جيم أن لا يكون هناك لتوقيع العقد.
    Er war eh kein richtiger Vogel, ich habe ihn freigesetzt, aber es war zu hart für ihn. Open Subtitles لم يكن عصفورا ذا بأس وقد قذفته للخارج، لكني أظن أن الوضع كان قاسيا عليه
    - Weil es so hart für dich war die Hoffnung, dass unser Team zurückkommt aufzugeben. Open Subtitles لأن ذلك كان شاقاً أن تفقد الأمل في عودة الفريق
    Ich musste hart für mein Geld arbeiten. Das werde ich denen nicht überlassen. Open Subtitles لقد عملت بجد من أجل المال ولن أرحل بدونه
    Ja. Es war echt hart für mich den Laden so aussehen zu lassen, als sei er alt und überhaupt nicht bequem. Open Subtitles أجل، ناضلت كثيرًا حتّى أجعل هذا المكان يبدو قديمًا لكن بالتأكيد ليس للترحيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more