Man kann bei diesen Fragen zwischen den Zeilen lesen, und die Antwort hat nichts mit Politik zu tun. | TED | لكم أن تقرأوا بين السطور في هذه الأسئلة و الإجابة لا علاقة لها بالسياسة. |
Ich bezeichne meinen IPod, mein Handy und den Computer als Technik, aber das hat nichts mit dem hier zu tun. | TED | حسناً، أنا أسمي جهاز الآي بود والهاتف والكمبيوتر خاصتي تكنلوجيا لكن لا علاقة لهذا بذلك. |
Ihr wirkliches Verbrechen hat nichts mit dem Tod eines Zuhälters zu tun. | Open Subtitles | لكن جريمتك الحقيقة لا علاقة لها بموت القوّاد. |
Das war meine Entscheidung. Das hat nichts mit Kyle zu tun. | Open Subtitles | لقد كان ذلك خياري , ليس له علاقة بـ كايل |
Ich bin nur als dein Arzt hier. Das hat nichts mit Liebe zu tun. | Open Subtitles | أنـا هنـا كـ دكتورة لك فقط ليس للأمر علاقة بالحبّ |
Es hat nichts mit dem gestohlenen Geld zu tun. | Open Subtitles | لا علاقة له بالمال الذي اخذته هذه حماقة بالنسبة لي |
Ich hab 's den Jungs schon erklärt. Das hat nichts mit mir zu tun. | Open Subtitles | دائماً اقول لهؤلاء الرجال هذا لا علاقة له بي |
Es ist nur ein Begriff. Es hat nichts mit Würmern zu tun. | Open Subtitles | الثقب الدودى هو مجرد مصطلح لا علاقة له بالديدان |
Nein, das hat nichts mit dem Barbecue zu tun oder damit, wer dich dazu eingeladen hat. | Open Subtitles | لا، فالأمر لا علاقة له بحفل الشواء أو ذلك الرجل الذي طلب منكِ الخروج للعمل معه |
Ich hasse es, Deine Träume zerplatzen zu lassen, Liebling, aber dieser Film hat nichts mit Deinem alten Herren zu tun. | Open Subtitles | اكره أن أثير غضبك يا عزيزتي هذا الفيلم لا علاقة له بما كتبه الرجل العجوز |
Es hat nichts mit der Wahl zutun. Das weißt du. | Open Subtitles | لا علاقة الأمر بالإنتخابات وأنت تعلم هذا |
Ich hoffe, diese Überstürztheit hat nichts mit Professor Seldom zu tun? | Open Subtitles | آمل أن سرعة قرارك لا علاقة لها بالأستاذ سيلدوم |
Ja. Deinen Job zu behalten hat nichts mit harter Arbeit zu tun. | Open Subtitles | أجل ، البقاء علي عملك لا علاقة له بعملك الجاد |
Oh, es hat nichts mit Sache zu tun,... dass du schlechte Ergebnisse sammelst? | Open Subtitles | هذا ليس له أي علاقة مع حقيقة أن النتائج السيئة تتكدس عليك؟ |
Das hat nichts mit dem zu tun, was hier geschehen ist. | Open Subtitles | الذى حدث لزوجى ليس له علاقه بحالات الموت فى هذا المنزل إذن فهذا حقيقه |
Das hat nichts mit mir zu tun. Wir haben zigmal darüber geredet. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بي نحن كنا نفعلها 100 مرة |
Es hat nichts mit dem Mord zu tun. | Open Subtitles | و ليس للأمر علاقة بجريمة القتل |
Das hat nichts mit den Iren zu tun, es sind die gottverdammten Mexikaner. | Open Subtitles | لا دخل لهذا بالإيرلندي إنه يخص المكسيكيين 317 00: 24: 29,210 |
- Aber der Verkauf hat nichts mit der Buchhaltung zu tun, Mr. Callew. | Open Subtitles | ولكن المبيعات ليس لها علاقة بالحسابات يا سيد كيلو |
Es hat nichts mit Stolz zu tun. Sondern mit Pflichterfüllung. | Open Subtitles | ليست مسألة كبرياء أو شىء من هذا القبيل , انها مسألة واجب |
Das hat nichts mit dem Präsident zu tun. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة بالرئيسُ. |
Ist nicht persönlich, aber das hier hat nichts mit Ihnen zu tun. | Open Subtitles | لا أقصد إهانتكِ لكنّي مشغول الآن ولا علاقة لك بهذه المعركة. |
Das hat nichts mit dem Job zu tun. Du musst mir einen Gefallen tun. | Open Subtitles | هذا لا يخص العمل أحتاج منك معروف |
Welche Rassenidentität ich ankreuze, hat nichts mit meinen Genen zu tun. | TED | ومهما كانت هويتي العنصرية التي أختار فليس لها علاقة بجيناتي. |