"hat sie nicht" - Translation from German to Arabic

    • لم تفعل
        
    • هي لم
        
    • ليس لديها
        
    • لكنّها لم
        
    • فهي لم
        
    hat sie nicht gesagt. Aber sie hätte uns nicht geschickt, wenn... Open Subtitles لم تفعل , ولكن لا أستطيع تصور ..بأنها سترسلنا إلي هنا بالخارج إذا لم
    Sie hatte die Chance mit diesen Diamanten wegzugehen, und sie hat sie nicht genommen. Also, so weit wie es mich betrifft, habe ich kein Problem mit ihr. Open Subtitles كانت لديها الفرصة للهرب بالألماس لكنها لم تفعل رغم قلقي فليس لديّ مشكلة
    Um ehrlich zu sein, nein, hat sie nicht. Open Subtitles وربما كل الثلاثة, لا اعلم إذا كان لابد من معرفة الحقيقة, فهي لم تفعل
    - Das hat sie nicht verraten. Open Subtitles , لا , هي لم تقل لي إنها تعلم , أني لست في صفها
    Nein, sie hat sie nicht neu eingerichtet. Sie hat sie ausgelöscht. Open Subtitles لا, لا, لا, هي لم تعيد تصميم المنزل لقد طمست المنزل
    Jedenfalls hat sie nicht den dunklen Streifen hier. Open Subtitles ليس لديها ذلك الشيء الاسود الممتد من الوسط
    hat sie nicht, du ignoranter Narr. Open Subtitles لم تفعل شيء من هذا القبيل أيها الجاهل الاحمق
    Nein, das hat sie nicht, sie hat das Kopfweh genommen und mir gegeben. Open Subtitles لا , هي لم تفعل , هي أخذت ذلك . الصداع و أعطتني إياه
    Sie ist mit einem Cop verheiratet, ich wäre also der Erste, der was sagen würde, wenn ich dächte, dass sie's getan hat, aber das hat sie nicht. Open Subtitles متزوجة من شرطي أنتِ تعرفين أنني سأكون أول من يقول ذلك إذا اعتقدت أنها فعلت ذلك لكنها لم تفعل ذلك
    Aber hat sie nicht. Sie gab mir den Schal, den du ruiniert hast. Open Subtitles لكنها لم تفعل , أهدتني الوشاح الذي أفسدته.
    Ihr wart ohne mich in Oh nein, das hat sie nicht? Open Subtitles شاهدتم "أوه، لا، لم تفعل" مع كرهكم له من دوني؟
    - hat sie nicht gesagt! Open Subtitles -هي لم تفعل -حَسناً، ذلك الذي كَانتْ ستَقُولُه
    - Sie hätte mich sterben lassen können. - Aber das hat sie nicht getan. Open Subtitles كان يمكن أن تتركني هناك لأموت يا "جايلز" ولكنها لم تفعل.
    hat sie nicht. Da wohnte ich noch nicht hier. Open Subtitles لم تفعل ,انا لم اكن اعيش هنا وقتها.
    Ach, sei nicht albern. Das hat sie nicht. Open Subtitles لا تكونى سخيفة بالطبع هى لم تفعل
    Aber zumindest hat sie nicht gelogen, woher sie kamen. Open Subtitles لكن على الأقل هي لم تكذب بشأن المكان الذي قدما منه.
    Eine Seuche hat sie nicht erwähnt. Open Subtitles هي لم تلمح لوباء، لكننا سمعنا ما يكفي لكي ننَبه
    - Sie hat recht. - Nein, hat sie nicht. Open Subtitles المرأة لديها مغزى - لا ، ليس لديها مغزى -
    - Sie hat sie nicht. Open Subtitles ليس لديها إفحصية هو
    Nur hat sie nicht erkannt, dass du dir selbst eine A+ in Rechtsethik gegeben hast. Open Subtitles لكنّها لم تدرك أنّك قد أعطيت لنفسك زائد" في الأخلاق القانونية-A"
    Ich habe vielleicht bessere Aussichten. Mich hat sie nicht verlassen als ich sechs war. Open Subtitles قد تكون لي وجهة نظر فهي لم تهجرني عندما كنتُ في السادسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more