"herrin" - Translation from German to Arabic

    • سيدتي
        
    • سيدة
        
    • السيدة
        
    • الزوجة
        
    • سيّدتي
        
    • سيدتى
        
    • سيدتك
        
    • عشيقة
        
    • معشوقتي
        
    • سيدتنا
        
    • سيدتها
        
    • ربة
        
    • سيدتكِ
        
    • لسيدة
        
    • سيدتكم
        
    Gib Acht, Herrin. Diese Münzen sind ebenso gut, wie die ihren. Open Subtitles إنتبهي، سيدتي وإلا ستصبح هذه النقود نقودها
    Wenn meine arme Herrin wüsste, was für ein Abschaum in ihr Haus gelassen wurde. Open Subtitles إذا علمت سيدتي الفقيرة بتلك المسّاحة، سيبقون في منزلها
    Einst Herrin der heidnischen Welt, nun weltlicher Sitz der Kirche. Open Subtitles في ما مضى كانت سيدة العالم الوثني، الآن هي مقعد علماني للكنيسة.
    An diesem Tag wurden mein Mann und ich Herr und Herrin des Hauses. Open Subtitles في نفس اليوم من كل سنة نصبح نحن السيدة و السيدة لو
    Vierte Herrin? Nach den Gepflogenheiten dieses Hauses werde ich Ihnen dienen. Open Subtitles الزوجة الرابعة هذا جزء من عادتنا العائلية
    - Ich werde sie finden und sie für Euch umbringen, Herrin. Open Subtitles -سأعثر عليها و أقتلها من أجلكِ ، يا سيّدتي .
    Sie haben sie umgebracht. Meine arme Herrin. Und davor Ihren Ehemann! Open Subtitles تخلصت من سيدتى المسكينة , ومن زوجك من قبل ذلك
    Das könnte die Rettung für alle hier im Wagen sein, auch für Ihre Herrin. Open Subtitles ربما يكون فى هذا نجاتك و ينطبق هذا على كل مسافر فى عربة قطار كاليه بمن فيهم سيدتك
    Und ist die Bastard-Thronréuberin erst tot, wird meine Herrin Kénigin. Open Subtitles ، وعندما تموت تلك المغتصبة الحقيرة ستصبح سيدتي هي الملكة
    Welcher Überzeugung bedarf es noch, bis Ihr Euch meine Herrin anschließt? Open Subtitles أي أقناع أكثر من هذا تريد كي تأتي إلى جانب سيدتي ؟
    Manch einer behauptet, ich hätte gar kein Herz, meine Herrin. Open Subtitles لدي بعض الشك بأني حتى ليس لدي قلب, سيدتي.
    Wir haben gehört, meine Herrin, dass der Borgia kommt. Open Subtitles لدينا كلمة واحدة, سيدتي, أن بورجيا قادم.
    Wenn Ihr keine Einwände habt, Herrin, bedienen wir uns noch. Open Subtitles إذا كنت لا تمانعين سيدتي, نحن نأخذ مقطوفاتنا.
    Die Herrin vom See, ihr Arm gehüllt in reinsten, schimmernden Sammet, hob empor Excalibur aus dem Schoße des Wassers, anzeigend, dass ich, Artus, laut göttlicher Vorsehung Excalibur tragen sollte. Open Subtitles سيدة البحيرة التى يكسو ذراعها الحرير أخرجت سيف الإكسكالبور من الماء
    - Und geh' nicht ans Telefon. - Ja, Herrin. Open Subtitles ـ ولا تجيبي على الهاتف ـ أمرك، سيدة ليجري
    Das Reich des Herrschers Celeborn und Galadriels, Herrin des Lichts. Open Subtitles مملكة الملك 'كليبورن' و جلادريال' سيدة النور'
    Was sagte die zweite Herrin? Ich hätte ihr das alles erzählt? Open Subtitles هل السيدة الثانية قالت بأني التي أخبرتها؟
    Wenn die Haushälterin unten war, befand sich die Herrin in ihrem Zimmer. Open Subtitles حين تكون مدبرة المنزل في الأسفل تبقى السيدة في غرفتها
    Vierte Herrin? Wir sollen Sie kämmen und Ihnen die Kleider wechseln. Open Subtitles الزوجة الرابعة ، نحن هنا لتصفيف شعرك ومساعدتك في تغير ملابسكِ
    Verzeihung, Herrin. Open Subtitles اغفري لي، سيّدتي
    Aber wenn meine Herrin nicht aufgehalten wird, wird sie am Morgen die Königin sein. Open Subtitles ولكن لو لم يتم إيقاف سيدتى بحلول الغد ستكون ملكه
    Halten Sie es für wahrscheinlich, dass Ihre Herrin gestern Schlafpulver nahm? Open Subtitles هل تعتقدين أن سيدتك قد قامت بأخذ حبة منوم في الليلة الماضية ؟
    Und wie viel Sie zu schimpfen hätten, wenn ich Herrin zweier Häuser wäre! Open Subtitles اعتقد انك ستأنبني إن اصبحت عشيقة المكانين
    Fortan nennst du mich "Herrin ". Das ist erniedrigender. Open Subtitles من الان فصاعدا سوف تناديني معشوقتي انه اكثر اهانه
    Ich habe ihnen gesagt, dass unsere Herrin heute für besondere Unterhaltung sorgt. Open Subtitles أخبرهم لدى بعض الخاصين أيضا الترفيه الليلة، شكرا إلى سيدتنا.
    Meine Cousine ist Zofe einer Dame in Leeds, und sie sagt, dass ihre Herrin... Open Subtitles قريبتي هي خادمة لسيدة في ليدز و قالت أن سيدتها ليدز؟
    Was ist passiert? Die Herrin hat ihn beschnitten! Er blutet! Open Subtitles ربة البيت هاجمته إنه ينزف بشدة، أحضر المساعدة.
    Können Sie uns sagen, was Ihre Herrin gestern Abend gemacht hat? Open Subtitles آنسة (آليس)، هل لكِ أن تخبرينا بتحركات سيدتكِ ليلة أمس؟
    Nur, die Herrin der Galadrim noch ein letztes Mal ansehen zu dürfen, denn sie ist schöner als alle Juwelen unter der Erde. Open Subtitles ما عدا نظرة لسيدة جالادريم' مرة أخرى أخيرة' فإنها أجمل من كل جواهر باطن الأرض
    Wir trafen nur zufällig auf eure Herrin. Open Subtitles مجيئنا إلي مكان سيدتكم كان محض صدفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more