"hieb" - Translation from German to Arabic

    • ضربة
        
    • بإحكام
        
    • مُحكمة
        
    • محكم
        
    Ein gut getroffener Hieb. Ich werde den gleichen Fehler nicht mehr machen. Open Subtitles ،لقد كانت ضربة محكمة أنا لن أفعل نفس الخطأ مرتين
    Und jeder Hieb, den ich für die Gerechtigkeit schlage, ist seine Faust. Open Subtitles و كل ضربة من اجل الحق هي ضربته
    Denke daran, du kannst deinen Strich mit dem Pinsel oder deinen Hieb mit dem Schwert nicht wieder zurücknehmen. Open Subtitles تذكّرْ، أنت لا تَستطيعُ إِسْتِرْداد a ضربة الفرشاةِ، أَو a ضربة السيفِ.
    Oh, nein, es ist Hieb und stichfest. Es ist alles ausgearbeitet. Open Subtitles كلا ، إنه متقن جداً ، كل شيء مدروس بإحكام
    "Jene, die den tödlichen Hieb ausführen, müssen der Herrscherin in die Augen sehen und diese Worte zitieren." Open Subtitles ، هذه تقول الذين يواجهون الضربة القاضية" يجب أن ينظروا بإحكام فى الأعين" ... ويرددوا هذه الكلمة
    Ich würde ihm einen letzten Hieb versetzen. Open Subtitles أود أن تكون الضربة القاضية ضربة واحدة
    Achtet außerdem auf den Winkel von jedem Hieb. Open Subtitles وأيضاً أنظروا إلى زاوية كلّ ضربة.
    - Dann sollte es einen Beweis für den Hieb geben. Open Subtitles معنى ينبغي أن يكون هناك دليل على ضربة.
    Die Wunde wurde mit einem Hieb zugefügt. Open Subtitles هذا الجرح نتيجة ضربة واحدة
    Noch vor 13 Jahren schien die Sowjetarmee unbezwingbar, doch Charlie, unbeirrt, holte zu einem tödlichen Hieb aus gegen den Kommunismus. Open Subtitles قبل 13 سنة فقط كان يبدو الجيش السوفياتي منيعاً لكن (تشارلي)، بدون خوف هندس ضربة قاضية وقاتلة
    Er bekam einen Hieb in sein Genick. Open Subtitles تلقى ضربة على مؤخرة رقبته
    Bei jedem Hieb mit der Rute dachte ich: Open Subtitles و أعتقد أن مع كل ضربة يستقيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more