Ich arbeite nicht, wo du arbeitest. Ich habe diese Leute einmal kennengelernt. | Open Subtitles | أنا لا أعمل في مكتبك قابلت هؤلاء الناس لمرة واحدة فقط |
Ich arbeite nicht in der Nähe von Schlangen. | Open Subtitles | هناك ثعابين فى الغابة و أنا لا أعمل حول الثعابين |
Ich arbeite nicht in der Nähe von Schlangen. | Open Subtitles | هناك ثعابين فى الغابة و أنا لا أعمل حول الثعابين |
- Ich arbeite nicht für die Polizei. | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع الشرطة يا عزيزتى أنا أعمل مع الأستديو. حقاً.. |
Gut. Ich arbeite nicht für dich und du arbeitest nicht für mich. | Open Subtitles | حسنا, انظرى, انا لا اعمل عندك انت لا تعملى عندى |
Was ist mit meinem Kabel passiert? Ich arbeite nicht mehr für dich. | Open Subtitles | ما الذي حدث لجهازي اللاسلكي بحق الجحيم؟ أنا لن أعمل معك بعد الآن |
Tut mir Leid, Ich arbeite nicht mehr auf diesem Gebiet. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف، سيد كلين. أنا لا أعمل في تلك المناطق مجددا. |
Ich arbeite nicht, also dachte ich, ich verbringe den Tag, indem ich deine Peinlichkeit genieße. | Open Subtitles | ـ حسناً ، أنا لا أعمل لذا فكّرت أن أقضي اليوم أحتسي النبيذ بمناسبة إحراجك |
Falls du es vergessen hast, Ich arbeite nicht mehr für dich. | Open Subtitles | في حال كنت قد نسيت، أنا لا أعمل لديك بعد الآن. |
Ich habe keinen Anteil an der Kanzlei und Ich arbeite nicht an diesem Fall. | Open Subtitles | ليس لدي أي أسهم في الشركة و أنا لا أعمل في القضية |
Zum letzten Mal, Ich arbeite nicht für die Regierung. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة .. أنا لا أعمل لصالح الحكومة |
Ich arbeite nicht mit Beginnern. | Open Subtitles | أن أتحدث إليه للحصول على دروس أنا لا أعمل مع مبتدئين |
Ich arbeite nicht für Sie, ich arbeite für Sherlock. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحسابك أنا أعمل لحساب شارلوك |
Oh, Ich arbeite nicht für das Komitee für die Wiederwahl des Präsidenten. | Open Subtitles | أنا لا أعمل في لجنة إعادة ترشيح الرئيس |
Ich arbeite nicht für Toons. | Open Subtitles | أنا... لا... أعمل لصالح الشخصيات الكرتونية |
Ich arbeite nicht in einem Museum. | Open Subtitles | - في واقع الامر، أنا لا أعمل في المتحفِ وإنما في خارجه. |
- Noch einmal, aber ohne Bademantel. - Ich arbeite nicht nackt. | Open Subtitles | -مرة واحدة أخرى بدون لباس أنا لا أعمل عاريًا |
Ich arbeite nicht für dich, erinnerst du dich? | Open Subtitles | أنا لا أعمل لمصلحتَكِ، أتذكرين؟ |
Ich arbeite nicht für Sie. Ich arbeite für das Haus von... | Open Subtitles | .أنا لا أعمل لصالحكِ ... بل أعمل لصالح عائلة |
Ich arbeite nicht in der coolen Abteilung der Firma, falls du das denkst. | Open Subtitles | انا لا اعمل في الجزء الاروع للشركة ان كان هذا ماتظنه |
Ich arbeite nicht mit dieser verrückten Person! Niemals! | Open Subtitles | أنا لن أعمل مع هذه الإنسانة المجنونة ثانية ...أبدا |
- Ich arbeite nicht für die Triade. - Du machst hier hinten jedenfalls keinen Dim Sum. | Open Subtitles | لستُ أعمل لدى الثالوث أنت لا تصنع الطعام بالخلف هنا |
Nein. Ich arbeite nicht für die. Ich arbeite mit ihnen. | Open Subtitles | لا، هيا لست أعمل لحسابها بل أعمل معها |
Ich arbeite nicht mal halb so viel wie Sie. | Open Subtitles | تذكّر، انا لا أعمل بجِدٍّ مِثلما تعمل أنتَ |