"ich nicht gehe" - Translation from German to Arabic

    • لم أذهب
        
    • لن أغادر
        
    • لن أرحل
        
    • عدم ذهابي
        
    Wenn ich nicht gehe, merkt er was. Open Subtitles و لكن لو لم أذهب معه إلى الجنازة سيشعر بأن هناك أمرا ما
    Wenn ich nicht gehe, merkt er was. Open Subtitles و لكن لو لم أذهب معه إلى الجنازة سيشعر بأن هناك أمرا ما
    Im Sumpf ist ein Scouter-Dämon. Wenn ich nicht gehe... Open Subtitles هناك مشعود في المستنقع .. إذا لم أذهب إلى هناك
    Und wenn ich als Vater ende, woher wisst ihr, dass ich nicht gehe und in Ungnade falle? Open Subtitles ، أو إذا بقيت معكم كأحد من الكبار كيف تعرفون أنني لن أغادر ، عبر السقوط من النعيم ؟
    Sag ihm, dass ich nicht gehe, bis er mit mir spricht. Open Subtitles أخبره أنني لن أغادر حتى يتحدث معي
    "Ich habe gesagt, dass ich nicht gehe". Open Subtitles "أخبرتك أنني لن أرحل ، ليحضر أحدكم كعكة"
    Denn wenn du gehst, dann fühle ich mich komisch, dass ich nicht gehe, denn ich werde nicht gehen. Open Subtitles لإنك لو ذهبتِ سوف اشعر بالغرابة بخصوص عدم ذهابي وانا لن اذهب
    Er sagte, wenn ich nicht gehe, würden alle leiden, die ich liebe. Open Subtitles قال إني إن لم أذهب فسيتأذى كل شخص أحبه
    Wenn ich nicht gehe, töten sie uns alle. Open Subtitles إذا لم أذهب سيقتلونني على أية حال
    - Und wenn ich nicht gehe? Open Subtitles ـ إذا لم أذهب ؟
    Sie wird hierher kommen, wenn ich nicht gehe. Open Subtitles مع والدة (إيدن) الآن ؟ ستأتي إلى هنا إن لم أذهب
    Ich werde verhaftet, wenn ich nicht gehe. Open Subtitles و سأُعتقل ان لم أذهب
    Weil ich nicht gehe. Open Subtitles هذا لأني لن أرحل
    Sag deinen Kumpels, dass ich nicht gehe, kapiert? Open Subtitles أخبر أصدقاءك بأنني لن أرحل!
    Ich fühle mich besser, dass ich nicht gehe. Open Subtitles يراودني شعور أفضل بشأن عدم ذهابي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more