"ich sehe kein" - Translation from German to Arabic

    • أنا لا أرى
        
    • لست أرى
        
    • لا أرى أي
        
    • لا أرى أية
        
    • ولا أرى
        
    • لا أرى أى
        
    - Richtig. - Ich sehe kein US-Visum. Open Subtitles ـ ذلك صحيح ـ أنا لا أرى تأشيرة الدخول
    - Ich sehe kein Blut. Open Subtitles أنا لا أرى أى دماء
    Wir sind an der Ersten, Ecke Jefferson. Ich sehe kein Scheiß-Medicaid. Open Subtitles إننا الأن على تقاطع جيفرسون لست أرى مبنى البطاقة الطبية
    Du hast recht. Ich sehe kein anderes Szenario. Open Subtitles أنت محق، لست أرى أي سيناريو آخر
    Ich nehme an, dass Sie nicht musikalisch sind, Ich sehe kein Klavier. Open Subtitles أفترض أنكِ لست موسيقيه ، بما أني لا أرى أي بيانو.
    Ich sehe kein Auto. Open Subtitles لا أرى أية سيارة
    Ich auch nicht. Ich sehe kein Problem, wenn Sie die Befragung durchführen. Open Subtitles ولا أنا كذلك، ولا أرى أيّ مشكلة إن قمتِ أنتِ بالإستجواب.
    Ich sehe kein Land. Open Subtitles أنا لا أرى اليابسة
    Ich sehe kein Dilemma. Open Subtitles أنا لا أرى المعضلة !
    Ich sehe kein Frühstück hier. Wo sind meine Eier? Open Subtitles لست أرى فطوري، أين البيض؟
    Ich sehe kein Frühstück hier. Wo sind meine Eier? Open Subtitles لست أرى فطوري، أين البيض؟
    - Ich sehe kein einziges Messer. Open Subtitles انا لا أرى أي من خناجرك.
    Ich sehe kein Blut. Open Subtitles لا أرى أي دم.
    - Ich sehe kein Gesicht. Open Subtitles لا أرى أي وجة
    Ich sehe kein Mädchen. Open Subtitles لا أرى أية فتاة لا يوجد فتاة
    Ich sehe kein Ei. Open Subtitles لا أرى أية بيضة
    Ich sehe kein GH... Open Subtitles لا أرى أية زجاجة مكتوب عليها "جي اتش"
    Nun, man braucht mindestens eine Stunde, um zu essen,... und Ich sehe kein Sheldon-bewilligtes Restaurant in der Nähe eines Sheldon-bewilligten Kinos. Open Subtitles حسنا سنستغرق ساعة على الاقل لنأكل ولا أرى أي من مطاعم شيلدون الموافق عليها قريب من سينمات شيلدون الموافق عليه
    Ich sehe kein externes Trauma. Open Subtitles لا أرى أى رضوض خارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more