"ich werde sie" - Translation from German to Arabic

    • سأحاربكم ما
        
    • سوف أحاربكم ما
        
    • سأقتلهم
        
    • لن أقوم
        
    • سوف أقوم
        
    • سأتصل بها
        
    • سأقوم
        
    • حسنا سأكبسه
        
    • سآتي للإنتقام منك
        
    • سأجعلهم
        
    • سأغلقه
        
    • سأقتلها
        
    • سأراقبها
        
    • سأستعيدها
        
    • سأضعهم
        
    Ich werde Sie auf ewig bekämpfen. Open Subtitles سأحاربكم ما حييت
    Ich werde Sie auf ewig bekämpfen. Open Subtitles سوف أحاربكم ما حييت
    Ich werde Sie umbringen. Du sollst sie schreien hören. Open Subtitles سأقتلهم حتى تسمعيهم وهم يصرخون
    Ich werde Sie nicht st�ren. Ich möchte nur bei ihr sitzen. - Nein. Open Subtitles أريد فقط أن أجلس معها في الغرفة أرجوكِ , لن أقوم بإزعاجها
    Erzählt mir ruhig all diese negativen Sachen, Ich werde Sie umkehren und sie als Leiter benutzen, um zu meinen Zielen zu klettern. TED أسمعوني تلك الأشياء السلبية, و سوف أقوم بقلبها كلّها, و سأبني منها سُلّماً كي أصعد إلى أهدافي.
    Das tut mir leid. Sagen Sie ihr, Ich werde Sie morgen anrufen. Open Subtitles أسفة لسماع هذا . قل لها أننى سأتصل بها غداً
    Ich werde Sie auf ewig bekämpfen. Open Subtitles "سأحاربكم ما حييت"
    Ich werde Sie auf ewig bekämpfen. Open Subtitles "سأحاربكم ما حييت"
    Ich werde Sie auf ewig bekämpfen. Open Subtitles سوف أحاربكم ما حييت
    Ich werde Sie persönlich mit Vergnügen töten. Open Subtitles سأقتلهم بنفسي على الرحب والسعة
    Ich werde Sie nicht verlassen, wenn sie mich am meisten brauchen. Open Subtitles أنا لن أقوم بتركهم عندما يكونون في أمس الحاجة لي
    Aber Ich werde Sie nicht vampifizieren, damit wir auf ewig zusammen sein können. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني بأنني سوف أقوم أتصرف كمصاص عليها حتى نستطيع أن نكون سوياً للأبد
    Ich werde Sie anrufen, dann habe ich wieder Zugriff zu ihrem PDA und sehe, ob sie neue E-Mails hat. Open Subtitles سأتصل بها وسأدخل على هاتفها المحمول مجدداً, لأرى اذا كان لديها بريد إلكترونى جديد
    Ich werde Sie in eine modifizierte Form der Hypnose versetzen,... ..die durch holotropes Atmen herbeigeführt wird. Open Subtitles أنا سأقوم بإحداث حالة غير عادية, صيغة معدلة من التنويم المغناطيسي, يعتمد على عملية التنفس
    Ich werde Sie richtig festklemmen. Open Subtitles حسنا سأكبسه هناك
    Ich werde Sie jagen. Open Subtitles سآتي للإنتقام منك
    Ich werde Sie ablenken. Ich bin der, den sie haben wollen. Open Subtitles سأجعلهم يلحوقون بي فأنا من يريدون
    Die Klimaanlage funktioniert nicht. Ich werde Sie abstellen. Open Subtitles ، إن التكييف لا يعمل . سأغلقه
    Danach sind die Anwälte dran. Ich werde Sie vernichten. Open Subtitles أنا سأقتلها ، ثم سأحرق شركة المحامين هذه
    Ich werde Sie die nächsten vier Stunden überwachen, aber keine Sorge. Open Subtitles سأراقبها في ال4 ساعات القادمة، لكن لا تقلق.
    Herr, Ihr habt mein Wort! Ich werde Sie zurückbringen. Open Subtitles أيها الملك، لديك وعدي سأستعيدها
    Die sind für Sie. Nun, danke schön. Ich werde Sie mal ins Wasser stellen. Open Subtitles حسنٌ، شكرًا لكَ، سأضعهم في زهريّة مميّهة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more