"id" - Translation from German to Arabic

    • هوية
        
    • الهوية
        
    • هويّة
        
    • للطوائف الأرثوذكسية
        
    • هويته
        
    • الأرثوذكسية وعطلتي
        
    • لهوية
        
    • هويتكِ
        
    • رمز التعريف
        
    • الجمعة العظيمة للطوائف
        
    So wird etwas bis zur Information über eine bestimmte Person aufgelöst. Jede Peson wird eine einzartige ID haben. TED أذن شئ ما سيحصل للمعلومات حول شخص محدد، وكل شخص سيكون لديه هوية محددة.
    Also... wenn Sie die ID seines Gesprächspartners haben und Details des Treffens, rufen Sie wie üblich an. Open Subtitles عندما تحصلين على هوية من يقابله وتفاصيل الأجتماع أطلبى الرقم المعتاد
    Abby soll eine ID erarbeiten. Ich fürchte feldwebel Rafael bleibt bei dir. Open Subtitles لدي عمل في الهوية مع آبي، أخشى أن يكون الرقيب رافاييل لك وحدك
    Es scheint als hätte der Hacker ein Script geschrieben, welches die ID vom Handy des Fahrgastes an fünf verschiedene Fahrer weitergeleitet hat. Open Subtitles 10 صباحا يبدو أن المخترق كتب سكريبت يسرق الهوية الخاصة
    Muss eine falsche ID benutzt haben. Open Subtitles لابد أنّه إستعمل هويّة مزيّفة.
    3. stellt mit Befriedigung fest, dass das Sekretariat die in den Resolutionen der Generalversammlung 53/208 A vom 18. Dezember 1998, 54/248, 55/222, 56/242, 57/283 B, 58/250 und 59/265 genannten Regelungen betreffend den orthodoxen Karfreitag sowie die offiziellen Feiertage ID al-Fitr und ID al-Adha berücksichtigt hat, und ersucht alle zwischenstaatlichen Organe, diese Beschlüsse bei der Planung ihrer Sitzungen zu beachten; UN 3 - تلاحظ مع الارتياح أن الأمانة العامة قد أخذت في الاعتبار الترتيبات المشار إليها في قرارات الجمعية العامة 53/208 ألف المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 54/248 و 55/222 و 56/242 و 57/283 باء و 58/250 و 59/265 فيما يتعلق بيوم الجمعة العظيمة للطوائف الأرثوذكسية وعطلتي عيد الفطر وعيد الأضحى الرسميتين، وتطلب إلى جميع الهيئات الحكومية الدولية أن تتقيد بهذه القرارات عند إعداد خطط اجتماعاتها؛
    Das FBI prüft die Überwachungskameras, um eine ID rauszufinden. Open Subtitles المباحث الفيدرالية تقوم بتمشيط تسجيلات كاميرات المراقبة، يا سيدي يحاولون تحديد هويته
    Wir haben eine positive ID auf drei Verdächtige, gesucht in mehreren Fällen. Open Subtitles لدينا تعريف مؤكد لهوية 3 مُشتبه بهم مطلوبون فى عدةٌ جرائم
    Das herauszufinden und eine visuelle ID Des Mannes, ist Top-Priorität. Open Subtitles معرفة تلك المعلومات والحصول على هوية بصرية لهذا الرجل
    Versuche eine Foto ID zu bekommen. Open Subtitles يجب أن تتحرك للحصول على صورة لتحديد هوية الخصم
    Haben einige ID offensichtlich, einige Abstriche durch die Farbe. Open Subtitles لديّنا هوية واضحة، بعض المسحات من خلال الطلاء
    Er besorgt Ihnen eine temporäre ID, ein sauberes Auto und einen Ort, an den Sie gehen können, bis sich alles gelegt hat. Open Subtitles حصل لك على هوية مؤقتة و سيارة نظيفة و مكان للذهاب حتى ينتهي كل هذا
    Ich habe ein Hertz Mitarbeiter in Jersey, die ihn ID'd. Es ist eine eindeutige ID. Open Subtitles حصلت من الموظف (هيرتز ) في جيرزي ألذي أجر له , أكد على الهوية
    - Ich mache die ID. - Wird geschickt, wenn sie gar ist. Open Subtitles انني أجهز الهوية الان - سنرسلها عندما تكون جاهزة -
    ID liegt unter der Anlage. Open Subtitles الهوية تحت الاستريو
    -Abs, ich brauche eine ID. Open Subtitles آبس أريد الهوية
    Captains Lance' ID wurde vor drei Minuten als Zugang benutzt zur Open Subtitles هويّة النقيب (لانس) دخلت هيئة إعدام الممنوعات التابعة لشرطة (ستارلينج)
    Nummer blockiert, keine ID. Open Subtitles الرقم محجوب، لا تُوجد هويّة.
    4. stellt mit Befriedigung fest, dass das Sekretariat die in den Resolutionen der Generalversammlung 53/208 A, 54/248, 55/222, 56/242, 57/283 B, 58/250, 59/265, 60/236 A und 61/236 genannten Regelungen betreffend den orthodoxen Karfreitag sowie die offiziellen Feiertage ID al-Fitr und ID al-Adha berücksichtigt hat, und ersucht alle zwischenstaatlichen Organe, diese Beschlüsse bei der Planung ihrer Sitzungen zu beachten; UN 4 - تلاحظ مع الارتياح أن الأمانة العامة قد أخذت في الاعتبار الترتيبات المشــار إليها في قرارات الجمعية العامة 53/208 ألف و 54/248 و 55/222 و 56/242 و 57/283 باء و 58/250 و 59/265 و 60/236 ألف و 61/236 فيمــا يتعلــق بيــوم الجمعة العظيمة للطوائف الأرثوذكسية وعطلتي عيد الفطر وعيد الأضحى الرسميتين، وتطلب إلى جميع الهيئات الحكومية الدولية أن تتقيد بهذه القرارات عند إعداد خطط اجتماعاتها؛
    Was, du meinst er hat eine gefälschte ID? Open Subtitles هل تعني أن هويته مزيفة ؟
    Nachdem sie das Packet übergeben haben, müssen sie eine Foto ID des Empfängers erlangen. Open Subtitles حتى تتمكن من متابعة الحقيبة بعد تسليم الأشياء يجب عليك الحصول على صورة لهوية المتلقى
    Die Techniker haben Ihre ID noch nicht aktiviert. Open Subtitles لابد وأن التقنيين لم يُفعّلوا رقم هويتكِ بعد.
    Hier spricht Captain Alice Ferrin, imperiale ID: 19-Delta-13B. Open Subtitles أنا الكابتن "أليس فارين" رمز التعريف الامبراطوري 19-دلتا-13ب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more