Dann brauchen Sie all diese Zeichnungen gar nicht für Ihren Job? | Open Subtitles | إذن كل هذه الرسومات والمباني ليست من أجل عملك فقط؟ |
Sie verlieren doch sicher Ihren Job, wenn so viele Leute verlieren. | Open Subtitles | أعني، كيف يمكنك الحفاظ على عملك إذا استمر الناس بالخسارة؟ |
Sie sollten langsam Bescheid wissen. Ich mach Ihren Job nicht für Sie. | Open Subtitles | فإن كنت لا تجيدين القيام بعملك حتى الآن، لن أقوم به عنك |
Vor 15 Sekunden, als Sie noch Angst um Ihren Job hatten, waren Sie sympathischer. | Open Subtitles | أحببتك أكثر كما كنتَ منذ خمسة عشر ثانية عندما كنتَ خائفاً على وظيفتك |
Aber selbstverständlich machen diese Geheimdienste einfach Ihren Job. | TED | لكن بالطبع ، وكالات الاستخبار تؤدي في وظيفتها |
Soweit du weißt, steht sie gerne im Mittelpunkt und liebt Ihren Job. | Open Subtitles | على حد معرفتك انها تحب ان تكون مركز الاهتمام وتحب عملها |
Ich weiß, Sie haben Ihren Job verloren. Nicht den bei ITV, sondern den anderen. | Open Subtitles | أعرف أنك قد طردت من عملك، لا أقصد أخبار العاشرة، بل عملك الآخر |
Also was wollen Sie tun, wenn Sie Ihren Job nicht zurückbekommen? | Open Subtitles | إذاً، مالّذي ستفعلينه لو لم تتمكني من استعادة عملك ؟ |
Sie sind Ihren Job bald los. | Open Subtitles | يبدو انك ستثير غضبى. أنا أرى أنك ستفقد عملك |
Hören Sie, ich garantiere Ihnen, halten Sie Ihren Job ... wenn du mich lehren zu sprechen Frauen wie Sie. | Open Subtitles | أجل، كنت في الوضع عينه يا صديقي اسمع، أضمن لك أن تحتفظ بعملك إن علّمتني كيف أتكلم إلى النساء كما تفعل |
Also entweder machen Sie Ihren Job und halten den Mund oder ich sperre Sie ein. | Open Subtitles | لذا اهتم بعملك ابق فمك مغلقاً وألا سأحبسك |
Ein Vorteil für Sie liegt darin, dass Sie Ihren Job behalten. | Open Subtitles | هناك فائدة لك في حياتك المهنية و هي أنك على الأقل ستحتفظ بعملك. |
Wollen Sie Ihren Job behalten, gehen Sie weiter, sprechen leise und benehmen sich unauffällig. | Open Subtitles | اذا اردت ان تحفظ على وظيفتك استمري بالمشي واخفضي صوتك وتصرفي بطريقة طبيعيه |
Ich bin ziemlich sicher, ich wäre Alkoholiker, wenn ich Ihren Job hätte. | Open Subtitles | متأكدة تماما أنني سأصبح مدمنة على الكحول لو كانت لدي وظيفتك. |
Sie erzählen niemandem davon, aus Angst, Ihren Job zu verlieren oder als schwach gesehen zu werden. | TED | تختار بأن لا تخبر أحد خوفاً من فقد وظيفتك أو من أن يروك ضعيفاً. |
Riskiert ihre Ehe, Ihren Job... und das Wohl ihrer Katze, indem sie sich eine irre Aufgabe gestellt hat. | Open Subtitles | تُخاطِر بزواجها, وظيفتها وعافية قِطّتها وَقّعت على مهمةٍ مشوّهة. |
Du musst es verdeutlichen, dass er das nicht hat, damit er weiterziehen kann und eine echte Küchenhilfe Ihren Job zurückbekommen kann. Verdammt! | Open Subtitles | عليك أن توضحي أن ذلك غير صحيح لكي يتخطى الأمر وتعود آنسة الغداء إلى وظيفتها ، تباً |
PLCs, diese kleinen Geräte, die kein Display haben, keine Tastatur, die programmiert werden, eingerichtet werden und Ihren Job machen. | TED | المتحكمات المبرمجة هذه الصناديق الصغيرة التي ليس لديها شاشة ولا لوحة مفاتيح تبرمج وتوضع في مكانها وتؤدي عملها |
Wenn Sie Ihren Job und Ihr altes Leben behalten wollen halten Sie den Kerl mit dem Verband unbedingt von dem Tank fern. | Open Subtitles | أذا أردت أن تحتفظ بوظيفتك وحياتك التى تعرفها أجعل الرجل الذى يرتدى الضماده لا يدخل ألى الصهريج مهما كلفك الأمر |
Eine andere Umfrage ergab, dass 37 % der britischen Arbeitnehmer Ihren Job als überflüssig erachten. | TED | ووجد استفتاء آخر أن نسبة 37% من العمال البريطانيين يعتقدون أن وظائفهم بلا جدوى. |
Nun, das müsste ich nicht, wenn die Polizei Ihren Job gemacht hätte. | Open Subtitles | ما كنتُ لأضطرّ لذلك إذا قامت الشرطة بعملها في المقام الأوَّل. |
Laut meinen Wachen taten sie Ihren Job, er griff sie an. | Open Subtitles | فيما يخصّ حراسي، فقد كانو يمارسون عملهم إلى أن هاجمهم |
Es sei denn, freilich, die Polizei macht Ihren Job nicht. | Open Subtitles | إذا لم، بالطبع، أن الشرطة لا تقوم بوظيفتها. |
(Frau) Sie tun nur Ihren Job, aber die Polizei ist jetzt eine Woche hier. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم تقومان بعملكما لكن الشرطة كانت هنا لمدة أسبوع |
Ich habe mich dafür stark gemacht, die Abteilung beizubehalten, damit Sie Ihren Job behalten können. | Open Subtitles | ناضلتُ لأبقي القسم مفتوحاً حتّى تستطيع الاحتفاظ بعملكَ |
Und fangen Sie um Gottes willen an, Ihren Job zu machen, wenn Sie ihn behalten wollen. | Open Subtitles | وحبًّا في الله، ابدئي في تأدية عملكِ إن كان لكِ أمل في الاحتفاظ به |
Sie können es erklären und Ihren Job wiederbekommen. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تجعلهم يفهمون. أنت يمكن أن تستعيد شغلك. |
Hören Sie, ich weiß, daß Sie nur Ihren Job machen und es tut mir wirklich leid, daß ich es getan habe. | Open Subtitles | اسمعوا، أنا أعلم أنكم تقومون بعملكم يا رفاق. و أنا آسف جداً. لقد ارتكبت الجريمة. |