"im auto" - Translation from German to Arabic

    • بالسيارة
        
    • فى السيارة
        
    • في السيّارة
        
    • في السياره
        
    • في سيارتي
        
    • في السيارة
        
    • داخل السيارة
        
    • بالسيّارة
        
    • في السيارةِ
        
    • فى السياره
        
    • من السيارة
        
    • في السّيّارة
        
    • في سيارته
        
    • بالسياره
        
    • بسيارتي
        
    Er wusste nur, dass ihn jemand im Auto zu uns gebracht hatte. Open Subtitles وكل ما استطاع قوله لنا أن شخصا ما قد أحضره بالسيارة
    Liebling, wenn du müde bist, wieso machst du kein Nickerchen hier im Auto? Open Subtitles عزيزي, إن كنتَ بتلك الدرجة من الإرهاق لماذا لاتقيل هنا بالسيارة ؟
    Double J ist seit 25 Minuten mit einer Braut im Auto. Open Subtitles دبل جى له فى السيارة 25 دقيقة مع فتاه ما
    Unsere Freunde brauchen unsere Hilfe. Wir sollten bereits im Auto sein. Open Subtitles أصدقاؤنا يحتاجون عوننا، يتعيّن أن نكون في السيّارة بحلول الآن.
    Hören Sie, draußen wartet jemand im Auto der sein Flugzeug erreichen muss. Open Subtitles ..اسمع ، لدي شخص في السياره سيتأخر على موعد إقلاع طيارته
    Ich hab eine Stunde im Auto den Mut gesucht, zu erscheinen. Open Subtitles كنت أنتظر في سيارتي لحوالي ساعة أحاول بناء الشجاعة للدخول
    Wenn ich sage, bleib im Auto, dann bleibst du auch im scheiß Auto! Open Subtitles حين قلت لك أن تبقى بالسيارة اللعينة يجب أن تبقى بالسيارة اللعينة
    Als ich sagte, ich verdächtige die Witwe, saß sie schon im Auto. Open Subtitles اذا اخبرتها بانني اشك في أرملتة سوف تاتي بالسيارة الي هنا
    Er ist unterwegs. im Auto sind es nur zehn Minuten. Er weiß ja, wo wir wohnen. Open Subtitles إنه في طريقه إلى هنا لن تستغرق منه المسافة سوى عشرة دقائق بالسيارة
    Erfuhr im Auto vorbei und sah mich nicht mal an. Open Subtitles رأيته يمر بالسيارة أمامي. ولم ينظر إلي حتى.
    Wenn Dave zu Hause ankommt bevor ich da bin... bleib im Auto sitzen und warte mit ihm, ok? Open Subtitles لو عاد بك ديف الى المنزل قبل عودتى هناك اريدك ان تجلسى معه فى السيارة وتنتظرى معه, مفهوم ؟
    - Lassen Sie ihn lieber im Auto. Open Subtitles سيدى , أليس من الأفضل أن نتركه فى السيارة ؟ كلا . مساء الخير يا سيداتى
    Ich muss mit dir reden. Was war gestern Abend im Auto? Open Subtitles يجب أن أتحدث إليك ماذا حدث أمس فى السيارة
    Wir reden im Auto nicht über's Geschäft. Das ist eine Regel bei uns. Open Subtitles لا نتكلّم عن الأعمال في السيّارة هذه قاعدة لدينا
    Hier sind zu viele Leute, Reden wir im Auto, Open Subtitles الجو زاحم هنا, دعنا نذهب ونتحدّث في السيّارة
    All die schrecklichen Dinge, die ich im Auto zu dir gesagt habe, tun mir so leid. Open Subtitles آسفة لكلّ الكلمات التي قلتها لكِ في السيّارة
    Du bleibst im Auto und ich mache das, klar? Open Subtitles لا سنصلحه كما اقول انا فقط ابقى في السياره وانا سأعتني بهذا
    Man sollte eine haben. Könnte praktisch sein, falls mal ein Sender im Auto versteckt wird. TED يتوجب علي الحصول على واحده . ربما تكون مفيدة إذا وضع أحدهم جهاز تتبع في سيارتي الخاصه.
    Ich habe Kekse im Auto gegessen. - Du hättest auch welche essen sollen. Open Subtitles تناولت بعض البسكويت الناشف في السيارة كان عليك تناول القليل منه أيضاً
    So sehr, dass ich mit keinem im Auto reden konnte, und ich konnte auch keine Musik hören. TED بحيث لم أستطع حتى التحدث إلى أي أحد داخل السيارة بل حتى الاستماع إلى الموسيقى.
    Ich rannte über die Straße, wurde fast noch von dem Typen im Auto angefahren. Open Subtitles وركضتُ عبر الطريق، وكاد أن يصدمني ذلك الرجل بالسيّارة
    Bobby hat gleichzeitig mit der da und mit der im Auto geschlafen. Open Subtitles بوبي كَانَ يَفعلُ هذا و في السيارةِ في نفس الوِقت
    In fünf Minuten sitzt mein Sohn angezogen im Auto. Open Subtitles أجعلى ابنى يرتدى ملابسه و يكون فى السياره خلال خمس دقائق؟ شكرا جزيلا ما الأمر يا داميان؟
    Wir überlegten: was passiert, wenn die Batterie nicht im Auto ist. TED نظرنا إلى السؤال ، ماذا يحدث عندما تكون البطارية منزوعة من السيارة.
    Wie kann er wissen, dass das Blut im Auto von einer Frau stammt? Open Subtitles كيف عرف أن الدّم في السّيّارة جاء من امرأة ؟
    Jeder, der mal in einer RB-Band war, hat seine eigene CD im Auto. Open Subtitles لا اعرف احدا يكون في فرقه ولا يوجد لديه اسطوانته في سيارته
    Mann, ich musste eingreifen, um den Kerl zu retten, denn die Bullen hätten niemals geglaubt, dass ein Weißer einen anderen Weißen absticht, wenn auch ein Nigger im Auto war. Open Subtitles .وأنا أخذتها منه وأنقذته والسبب لم يكن لدي طريقة للدفاع عن الأبيض إلى هذه أسحبها منه وأعيده للسياره وأذهب معه بالسياره
    Neulich im Auto hab ich über dein Problem nachgedacht. Open Subtitles حسناً، استمع، ذلك اليوم كنتُ أقود بسيارتي وكنتُ أفكر في مشكلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more