Ein einziger Stich in die Brust. Hast du schon meinen Artikel gelesen? | Open Subtitles | جرح وحيد جراء طعنة في الصدر هل قرأت مقالتي بعد ؟ |
Ich dachte, wir müssen nicht zu förmlich sein, da du meinem Bruder ja zwei Kugeln in die Brust gejagt hast. | Open Subtitles | مجعد أننا لا يجب أن يكون رسمي جدا كما نرى كنت وضعت برصاصتين في الصدر أخي. |
Einen in die Brust, einen in den Kopf und zwei in den Rücken. | Open Subtitles | واحدة في الصدر, وأخري في الدماغ واُثنين في ظهره |
Ein Kerl geht aus der Haustür und bekommt einen Messerstich in die Brust abgesehen davon, dass sein Vater und Großvater Insassen hier sind. | Open Subtitles | رجلٌ يدخل السجن فيتلقى طعنةً في صدره مباشرةً، ولا داعٍ لذكر أن والده وجده كلاهما نزلاء في هذا السجن. |
Du machst auf Terminator, dann baller ich dir in die Brust. | Open Subtitles | إستمر بالتظاهر بالشجاعة وسأضع واحدة في صدرك أو ج: |
Mom in der Stadt war, um mir in die Brust zu schießen und um eine chemische Waffe zu übergeben? | Open Subtitles | أمي رجعت للمدينه لتطلق علي النار في صدري وتسلمني سلاح كميائي مميت |
Sie hat mir einen unerwarteten Schlag versetzt, meine Waffe genommen... und dem Mädchen in die Brust geschossen. | Open Subtitles | ضربتني بخطافية وأخذت سلاحي أطلقت على الفتاة في صدرها |
Ein Messer in die Brust eines Mannes zu rammen, ist ganz etwas anderes. | Open Subtitles | وغرز سكين في الصدر واقتحام منزل هو شيء آخر تماماً |
Der Kerl mit der grünen Skimaske wird getroffen, in die Brust, glauben wir. | Open Subtitles | فأُصيب هذا الرجل بقناع التزلج الأخضر، نعتقد في الصدر. |
Ratsführer, ihm wurde mehrmals in die Brust gestochen, und einmal in den Kopf. | Open Subtitles | رئيس مجلس المدينة ، طُعن عدة مرات في الصدر ومرة واحدة في الجبهة |
Ein Schuss in die Brust, großes Kaliber, wahrscheinlich eine .45. | Open Subtitles | رصاصة واحدة في الصدر ، ذاتُ عيار ثقيل ربما عيار 45 |
Also wurde er aus der Entfernung in die Brust geschossen, | Open Subtitles | إذن ، تعرّض لإطلاق نار في الصدر من مسافة بعيدة |
17 Mal in die Brust gestochen; schätze, der Mörder kannte das Opfer ziemlich gut. | Open Subtitles | طُعن 17 مرة في الصدر يمكنني القول بأن القاتل كان يعرف الضحية معرفة وثيقة |
Frank hat aus kurzer Entfernung eine Kugel in die Brust bekommen bevor er begraben wurde. | Open Subtitles | تلقى فرانك رصاصة في صدره عن قرب قبل أن يدفن |
Ich hab ihm zweimal in die Brust geschossen. | Open Subtitles | ماذا تريد مني؟ أنا أطلق عليه رصاصتين في صدره. |
Verpassen Sie ihm mit meiner Waffe ein paar Kugeln in die Brust, aber Sie tun es vorn an der Straße, haben Sie verstanden? | Open Subtitles | ضع عدة طلقات في صدره بمسدسي ولكن افعله عند الطريق اتفهم ذالك |
Jedes Mal wenn ich ihren Namen Ihnen gegenüber erwähne, sehen Sie aus, als hätte ich Ihnen in die Brust gestochen. | Open Subtitles | أرأيت؟ كل مرة أذكر لك اسمها تبدو وكأن أحدهم طعنك في صدرك |
70 Millionen Dollar sind es mir nicht Wert, einen Pfeil in die Brust zu bekommen. | Open Subtitles | 70مليون دولار لا تستحق أن أحصل على سهم في صدري. |
Der Magen rutscht rauf in die Brust durch einen Riss im Zwerchfell, wenn Sie sich hinlegen. | Open Subtitles | المعدة تنزلق إلى الصدر عبر مزق في الحجاب الحاجز، عندما تستلقي. |
Drei Pistolenschüsse. Einer in die Brust, zwei in den Bauch. | Open Subtitles | ثلاث طلقات، واحدة نحو الصدر واثنتان نحو البطن |
Am fünften Tag nehme ich ein Messer und steche ihn in die Brust. | Open Subtitles | وأخيراً، في اليوم الخامس، أخذت سكيناً وطعنته فى صدره |
Sie sieht aus dem Fenster, und genau gegenüber sieht sie, wie der Junge seinem Vater das Messer in die Brust sticht. | Open Subtitles | تنظر عبر النافذةَ, ومباشرة عبر الشارع ترى الابن يغرس السكين في صدر أبيه. |
Er hat seinen Vater 10 cm tief in die Brust gestochen. | Open Subtitles | لقد طعن أباه أربع إنشات في الصدرِ. |
Wenn jemand mehrere Male in die Brust getroffen wird, blutet er normalerweise. | Open Subtitles | , عندما يتعرض الناس لإطلاق النار عدة مرات بالصدر فإنهم ينزفون |
Ansonsten ist das Muster dasselbe; in die Brust geschossen, ein Fingernagel rausgerissen. | Open Subtitles | النمط نفس الشيء ,خلاف ذلك طلقة فى الصدر و نزع عنها اظفر واحد |
Ich dachte, wir müssen nicht zu förmlich sein, da du meinem Bruder ja zwei Kugeln in die Brust gejagt hast. | Open Subtitles | أظن أنه لا يجب أن نضع الرسميات بيننا خاصةً بعدما أردت أخي برصاصتين بصدره |