Ist kälter als Titten einer Eisheiligen, die sich im Gefrierbeutel im Schnee wälzt. | Open Subtitles | إنه أبرد من صدر ساحرة تلعب الضغط على الجليد بحمالة صدر نحاسية. |
Ich habe es hier wärmer gemacht. Ich könnte es dort kälter machen. | Open Subtitles | لقد جعلت المكان أدفئ هنا ربما استطيع أن أجعله أبرد هناك |
Das ist 395-Millionen-mal kälter als die Kühlschranktemperatur, 100-Millionen-mal kälter als flüssiger Stickstoff und 4-Millionen-mal kälter als die Temperatur im Weltall. | TED | هي أبرد من ثلاجتك ب 395 مرة، أبرد ب 100 مرة من النيتروجين السائل، وأبرد بأربعة أضعاف من الفضاء الخارجي. |
Wir müssen weg! Es wird mit jedem Augenblick kälter. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لنضيعة درجة الحرارة تتغير عشوائياً |
Wenn es nach den Jahreszeiten geht, kann es nur kälter werden. | Open Subtitles | إذا تغيّر مع الفصول يمكن فقط أن يكون أكثر برودة |
- kälter! | Open Subtitles | ارتجف أكثر |
Bei minus 271 Grad also, kälter als der Raum zwischen den Sternen, können diese Drähte die Spannung aushalten. | TED | فعلى درجة سالب 271 أبرد من الفضاء بين النجوم هذه الاسلاك الكهربائيه تستطيع حمل ذلك التيار |
Manche sind kälter, andere wärmer, und der Graph ist eine Glockenkurve. | TED | بعضهم أبرد و البعض الآخر أشد حرارة, الشكل منحنى قريب إلى شكل الجرس |
- Das Ziel war erfasst. \Er ist kälter als die Häuser. | Open Subtitles | يا إيكو انك ثبت الرادار عليه أنه أبرد من المبانى فتركته الصواريخ |
Gut. Wärmer, kälter, kälter, kälter. Stopp, stopp, stopp! | Open Subtitles | جيد، أدفأ، أبرد، أبرد توقفي، توقفي، أبرد |
Ich verstehe. Du behauptest also, Erwärmung lässt es kälter werden. | Open Subtitles | فهمت ، إذاً أنتي تعنين أن السخونة تجعل الطقس أبرد |
Wir wissen, dass ältere Sterne kälter werden, sich aufblähen zu Roten Riesen. | Open Subtitles | نحن نعلم أن النجوم الأقدم تصبح أبرد للتنتفخ في النهاية الى العماليق الحمراء |
Weißt du, bin mir nicht sicher, ob ich es beweisen kann, aber... ich glaube, auf der Nordseite ist es kälter. | Open Subtitles | تعلمين, لست متأكدآ ولكن أعتقد أن الجو أبرد في الجانب الشمالي |
Etwas kälter hier als das, was Sie gewöhnt sind. | Open Subtitles | الجو أبرد قليلاً هنا من الذي إعتدتَ عليه |
Und ich rede nicht von der verschneiten Gebirgskälte in Wyoming. Es war noch viel kälter. | Open Subtitles | و لا أقصد ببرودة يوم مثلج في وايومينغ لقد كان أبرد من ذلك |
Meine Menschlichkeit ist derzeit kälter als dieses Haus. | Open Subtitles | إنسانيتي، هي كما هي عليه، أبرد من هذا البيت |
In Shousen waren wir noch kälter als Schnee und Eis. | Open Subtitles | في شوسين .. نحن كنا أبرد من أي شئ |
Es ist bekannt das es bei Geisteraktivität kälter wird. | Open Subtitles | كما هو معروف أن الأشباح تسبب معدلات هبوط مفاجئة في درجة الحرارة |
Geht es nur mir so, oder wurde es gerade kälter, so wie in Horrorfilmen? | Open Subtitles | هل أنا فقط من يشعر بذلك أم أن درجة الحرارة إنخفضت للتو مثل أفلام الرعب؟ |
Sie kann an einen Ort gelangen, der viel, viel kälter ist. | TED | يمكن أن تنفذ إلى مكان يكون أكثر برودة كثيرًا. |
Auf der Erde war es wahrscheinlich ungefähr 3-5 Grad kälter und in den Polargebieten noch sehr viel kälter. | TED | إذن كانت حرارة الأرض أخفض بخمس درجات بالمجمل. و أكثر برودة بكثير في المناطق القطبية. |
Warum ist die Antarktis eigentlich kälter als die Arktis? | TED | ولكن لماذا تعد القارة الجنوبية أشد برودة من القطب الشمالي؟ |