"kühn" - Translation from German to Arabic

    • جرئ
        
    • جريء
        
    • جريئ
        
    • جسارة
        
    • جريئة
        
    Wenn ich so kühn sein darf, Sir - mit Ihrer Beförderung zum Kommandanten der Basis ist ja eine Stelle beim SG-1 frei geworden. Open Subtitles إذا لم أكن جرئ جداً سيدي أنا أتفهم هذا مع منصبك الجديد كقائد للمنشأة المنصب سيكون متاحاً في أس جي 1
    Nun, komm schon. Es zeigt, dass ich tapfer und kühn wie ein Ritter bin. Open Subtitles حسناً، هذا يبرهن أنى شجاع و جرئ مثل فارس
    Etwas kühn, meinen Sie? Ich stimme Ihnen zu. TED هذا أمر جريء ، تقول وأنا أوافقك الرأي
    Und Ihr seid stark, kühn, und nicht dumm genug, unter meinem Dach Ärger zu machen. Open Subtitles ..وأنت قوي... جريء وذكي كفاية لعدم ..تتبع هذه المشاكل عبر أرضي
    Er kannte sie nicht allzu gut, sonst wäre er nicht so kühn gewesen. Open Subtitles لا، أنا أراهن بأنّ هو لم إعرفها الجيّدة جدا، وإلاّ هو ما كان يمكن أن يكون جريئ جدا.
    Das war sehr kühn. So wie auch deine Entscheidung, sie hier heute zu vertreten, ganz allein. Open Subtitles هذه جسارة شديدة، مثل قرارك بالمجيء هنا اليوم بمفردك.
    Aber kühn war auch das, was schon viele Male zuvor in der Geschichte geschah. TED ولكن أمور جريئة كثيرة حدثت عدة مرات من قبل في التاريخ
    Er ist intelligent, kühn, geht Risiken ein. Open Subtitles ماذا أيضا؟ إنه ذكي، جرئ
    kühn gesprochen für jemand so junges. Open Subtitles كلام جرئ من شخص بهذا الصغر
    Ich bin zu kühn. Open Subtitles اننى جرئ جدا
    er ist kühn. Open Subtitles انه جرئ
    Wie kühn du jetzt bist. Open Subtitles كم أنت جريء الأن
    Es ist riesig, aufsehenerregend, kühn. Open Subtitles \u200fإنه أمر مهم جداً. إنه تصريح جريء.
    - Er wird kühn und dramatisch sein. Open Subtitles -سوف يكون جريء ومثير
    - Er wird kühn und dramatisch sein. Open Subtitles -سوف يكون جريء ومثير
    - kühn. Open Subtitles جريء للغاية
    Das war vielleicht ein bisschen kühn, aber manchmal überkommt einen so was und dann muss man, äh... Open Subtitles أنا أدرك أنه كان تحرّك جريئ أحد أولئك الإندفاعات التي إنتزعتك لكن حتى الآن نحن بخير
    Ja, es ist kühn, meinen Namen hinzuzufügen, aber das ist auch der schiere Akt, zur Feder zu greifen." Open Subtitles نعم انه امر جريئ ان اضمن اسمي لكن هذا هو الوضع تماما عند وضع القلم على الورق
    Zu kühn? Open Subtitles هل تلك جسارة زائدة عن اللازم؟
    Falls Ihr mich hört, Jedi, Eure Strategie war kühn, doch ein schwerer Fehler. Open Subtitles ...اذا كنت تسمع , ايها الجيداي ...لقد قمت بحركة جريئة وخطأ كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more