Ich kann es nicht, selbst wenn ich dafür in den Knast komme. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك حتى لو كان علي دخول السجن |
Ich kann es nicht beenden. Ich kann ihr das nicht antun. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتوقف ، لا أستطيع فعل هذا بها |
Aber dort kann es nicht aufhören. Es darf nicht mit dem Start aufhören. | TED | لكن لا يمكن أن تتوقف هنا. لا يمكن أن تتوقف في الإطلاق. |
Mit dieser Kombination aus Mut und Können, kann es nicht seine erste Tötung gewesen sein. | Open Subtitles | مع هذا التشكيلة من الجرأة والمهارات لا يمكن أن تكون أول عملية قتل له |
Oh, Sir, ich hab doch gerade dieses Date und ich kann es nicht verschieben. | Open Subtitles | أوه، سيدي أنا في خضم هذا الموعد الغرامي. وأنا لا أَستطيعُ التراجع عنه |
Er kann es nicht, wenn er Ihnen gibt, was sie verlangen. | Open Subtitles | لكنه لا يستطيع فعل ذلك اذا اعطاكم ما تريدون الان |
Wissen Sie, was das große Geheimnis von TED ist? Ich kann es nicht erwarten, das zu erzählen. | TED | هل تعرفون ما هو السر الكبير في تيد؟ لا أستطيع أن أنتظر حتى أخبر الناس به. |
Was ist, meinst du, ich kann es nicht? | Open Subtitles | ما الأمر ؟ ألا تعتقد أنني أستطيع أن أفعل ذلك ؟ |
Ich kann es nicht knacken. Es gibt keinen gemeinsamen Nenner. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أمسك به ليس هناك قاسم مشترك |
Ich kann es nicht. Ich kann es nicht annehmen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك، لا أستطيع أن آخذها |
Ich kann es nicht abwarten, mit dem Kerl verheiratet zu sein. | Open Subtitles | لا يمكن أن تنتظر إلى أن المتزوجات من هذا الرجل. |
Ich kann es nicht erwarten, von Ihrer authentischen französischen Küche zu probieren. | Open Subtitles | لا يمكن أن تنتظر لتذوق بعض من المطبخ الفرنسي الخاص أصيلة. |
Die Notenbank kann es nicht so übel verhauen. | TED | بنك الاحتياطي الفيدرالي لا يمكن أن يخربها بشكل سيئ للغاية. |
- Ich kann es nicht versprechen. - Erinnerst du dich nicht, Stan? | Open Subtitles | لا،أنا لا أَستطيعُ بالتأكيد أَعِدُ بذلك. |
Ich kann es nicht fassen, dass dieser Typ noch mal 25 Riesen rüberschiebt. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان اعتقد ان هذا الرجلِ سَيَعطيك 25 أكثر . |
Er kann es nicht. Er sitzt schon seit 18 Stunden da. | Open Subtitles | انه لا يستطيع القيام بهذا لقد جلس هناك قرابه ال 18 او 20 ساعه |
Ich kann es nicht erwarten, euch Mädchen in Scottsdale zu sehen. | Open Subtitles | لا استطيع ان انتظر ان الاقيكم ايها الفتيات في سكوتسادال |
Er ist sehr stark. Ich kann es nicht auf die altmodische Art. | Open Subtitles | إنه قوى و مضطرب قليلاً لا يمكننى أن أُحدث الذوق القديم |
Ich hol Sie da raus. Ich kann es nicht sofort machen, aber ich hol Sie da raus. | Open Subtitles | لا يمكنني فعلها بين ليلة و ضواحيها و لكني سأخرجك |
Ha! Ich kann es nicht entscheiden! | Open Subtitles | لا أستطيع ان أقرر ولكننى سأتفضل وأقوم بالإثنين |
Ich kann nicht. Ich kann es nicht... Es geht nicht! | Open Subtitles | لا أستطيع لا أستطيع فعلها لا أستطيع فعلها |
Ich kann es nicht erklären, es ist... es beruhigt mich irgendwie. | Open Subtitles | لا اقدر ان اشرح ذلك .. انه انه كما لو انه يعمل على تهدأتي |
Sie kann es nicht sein. Ginger kann nicht sie sein. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هي، جينجر لا يمكن ان تكون هي |
Hinweis 12 zufolge kann es nicht Rootbeer sein, da derjenige Bluemaster raucht, und da du weißt, dass Milch und Kaffee vergeben sind, muss es Wasser sein. | TED | والمفتاح الثاني عشر يقول لايمكن أن يكون جذور الجعة لأن ذلك الشخص يدخن بلوماستر، وبما أنك عينت القهوة والحليب مسبقاً، لابد أن يكون الماء. |
kann es nicht sein, dass sich die Welt der Männer zum Besseren gewandelt hat? | Open Subtitles | ألا يمكن أن يكون عالم الرجال قد تغير للأفضل؟ |