"kapierst" - Translation from German to Arabic

    • تفهم
        
    • تفهمين
        
    • تستوعب
        
    • تفهمي
        
    • فهمت الان
        
    Du kapierst den Witz nicht? OK, ich erzähl dir einen anderen. Open Subtitles ألم تفهم هذه النكتة حَسَناً سَأُحاول أخبارك نكتة آخرى
    Tu das bloß nie wieder. Du kapierst das wohl nicht. Tu das bloß nie wieder. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم لا تفعل هذا مرة ثانية
    Wenn du das nicht kapierst, dann solltest du vielleicht nicht zur Party kommen. Open Subtitles إذا كنت لا تفهم هذا، فربّما لا يجب عليك القدوم للعشاء
    Hey, Kumpel. Du kapierst es einfach nicht, oder? Open Subtitles انت يا رجل،انت لم تفهم الى حد الان،اليس كذلك؟
    kapierst du nicht, dass ich vor drei Tagen noch ein Mensch gewesen bin? Open Subtitles ألا تفهمين أننى كنت إنسانة منذ ثلاثة أيام مضت؟
    kapierst du das nicht? Open Subtitles ألاّ تستوعب الأمر؟
    Ich will endlich hier raus. Wir werden alle sterben, kapierst du das nicht? Open Subtitles أريد الرحيل من هنا، سوف نموت ألم تفهم بعد ؟
    Du kapierst es immer noch nicht, oder? Open Subtitles مازلت لم تفهم , أليس كذلك .. ؟ أنا أقرر متى نحتاج للتحدث
    kapierst du das? wird jemand schnell alles kapieren. Open Subtitles هل تفهم هذا؟ قريباً, سوف يصبح المشتبه به على القمة, و عندما يحدث هذا سيكون على شخص ما أن يضع إثنان معاً
    Du kapierst es nicht. Das macht nichts. Aber das kommt noch. Open Subtitles لابأس أنت لم تفهم الأمر , هذا ليس مشكلة كبيرة و لكنك سوف تفهم يوما ما
    Du kapierst schon, dass wir nicht in diesem Auto sind? Open Subtitles عليكَ أنْ تفهم أنّنا لسنا في هذه السيارة الآن
    Du kapierst einfach nicht, wie die Menschen ticken. Open Subtitles هل تعرف ما مشكلتك، يا رجل؟ إنّك لا تفهم الناس جيداً.
    Du kapierst einfach nicht, wie die Menschen ticken. Open Subtitles هل تعرف ما مشكلتك، يا رجل؟ إنّك لا تفهم الناس جيداً.
    kapierst du das? Open Subtitles كلما أسرعت بالذهاب ألى الطبيب بوقت أقرب، هل تفهم ؟
    Und wenn du das nicht kapierst, dann hat sie dich genau dort, wo sie dich haben will. Open Subtitles لو لمْ تفهم ذلك، إذن فقد وضعتكَ بنفس الحالة التي ترغبُ بها.
    Du kapierst das nicht. Checken wir ein und dann ab ins Studio. Open Subtitles أنت لا تفهم هيا نذهب لصالة التدريب
    Welchen Teil der "Couch" kapierst du nicht? Open Subtitles ألم تفهم أنك ستنام على الأريكة؟
    Du kapierst es einfach nicht, oder? Open Subtitles أنتَ لا تفهم فحسب, أليس كذلك ؟
    Wenn du kapierst, dass ich dich fressen muss. Open Subtitles -هل تفهمني ؟ -بالتأكيد، كما أنك تفهم إنه يجب أن آكلك
    Du kapierst es nicht. Ich bin sehr sauer auf dich. Open Subtitles إنّكِ لا تفهمين الأمر، أليس كذلك أنا غاضب جداً منكِ.
    Du kapierst es nicht. Ich kann nichts tun. Open Subtitles أنت لم تفهمي بعد لا شيئ يمكنني ان أفعله
    kapierst du, Trottel? Open Subtitles هل فهمت الان ايها الاحمق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more