"kleines mädchen" - Translation from German to Arabic

    • الفتاة الصغيرة
        
    • طفلة صغيرة
        
    • صغيرتي
        
    • طفلتي
        
    • بنت صغيرة
        
    • ابنتي الصغيرة
        
    • فتاتي الصغيرة
        
    • صغيرتك
        
    • فتاة صغيرة
        
    • أيتها الفتاة
        
    • كفتاة صغيرة
        
    • وفتاة صغيرة
        
    • طفلتنا
        
    • لفتاة صغيرة
        
    • فتاةً صغيرة
        
    Nun, dies ist ein 15 Monate altes kleines Mädchen, und sie ist autistisch. TED حسنا, هذه الفتاة الصغيرة تبلغ من العمر خمسة عشر شهرا, وهي تعاني من التوحد.
    Ein kleines Mädchen, das seine Puppen liebt, ist nicht mütterlicher als der kleine Junge auf der Straße. Open Subtitles الفتاة الصغيرة المولودة طبيعياً تميل إلى دميتها في اللعب أكثر من الفتاة المسترجلة
    Sie haben einige gute Erinnerungen aus Ihrer gemeinsamen Zeit... als Sie ein kleines Mädchen waren. Open Subtitles كانت لديك ذكريات جيدة من تلك الأوقات التي قضيتماها سوياً عندما كنت طفلة صغيرة,
    Erinnert mich an ein Nachtlicht, das ich als kleines Mädchen hatte. Open Subtitles إنها تذكرني بالمصباح الليلي الذي كنت أملكه وأنا طفلة صغيرة
    Und du, kleines Mädchen, bürste weiter deine Haare, aber nicht alle aus. Open Subtitles و أنتي يا صغيرتي لا تنسي أن تستمري في تسريح شعرك لكن لا تقومي بتقطيعه
    Oh Gott, es tut so gut dich zu sehen, mein kleines Mädchen. Open Subtitles يا إلهي من الرائع أن أراكِ يا طفلتي الصغيرة
    Wenn nun heute ein kleines Mädchen da draußen ist, an diesem Morgen, in dem die noch schlummernde Kraft steckt, Open Subtitles لنفترض أن هناك بنت صغيرة هناك في مكان ما اليوم, هذا الصباح من سيضمنها كذب في الوقت الحاضر
    Ein hübsches kleines Mädchen warf die Seesterne zurück ins Meer. Open Subtitles دعنا فقط على عقد، على عقد. وكان هناك هذه الفتاة الصغيرة الجميلة يهرول الشاطئ التقاط نجم البحر.
    Er sagte: "Ein kleines Mädchen hat mich noch nie zum Abspritzen gebracht" Open Subtitles قال .. ليست الفتاة الصغيرة بقادرة على إرضاء شهوتى
    Entschuldigen Sie, Sir. Entschuldigung, haben Sie mein kleines Mädchen gesehen? Open Subtitles عذرا سيدي ، هل رأيت هذه الفتاة الصغيرة ؟
    Ich meine, dass es schon ziemlich lustig war, als so ein kleines Mädchen über diese Weltraum-Tonne fiel. Open Subtitles ربما. أعني، كان مضحكاً جداً عندما سقطت تلك الفتاة الصغيرة على برميل الفضاء.
    (Abigail) Bereits als ganz kleines Mädchen wurde mir beigebracht, die höchste Berufung sei, denen zu helfen, die sich nicht selbst helfen können. Open Subtitles في ذلك الوقت كنت طفلة صغيرة لقد تعلمت أنه لا يوجد أسمى من مساعدة أولئك الذين لا يستطيعون مساعدة أنفسهم
    machen. Nun, als ich ein kleines Mädchen war, hatte ich ein paar sehr merkwürdige Angewohnheiten. TED عندما كنت طفلة صغيرة كان لدي عادات غريبة
    Und da war ein kleines Mädchen, das mir überall hin folgte. TED و كانت هناك طفلة صغيرة تتبعني حيثما ذهبت
    Bitte, Jungs. Ich muss mein kleines Mädchen sehen. Open Subtitles أرجوكم رفاق أنا حقاً بحاجة لرؤية صغيرتي,
    Es tut mir so leid. Und das mein kleines Mädchen mir alles bedeutet. Open Subtitles و أنّ صغيرتي الحلوة تعني كلّ شيء بالنسبة لي
    Hey. Ich versprech dir, dass es nicht weh tut, kleines Mädchen. Open Subtitles وسنكلمُ أباكَ الليله مفهوم ؟ أنا أعدكِ إن هذا لن يؤلم يا صغيرتي
    Das muss sie nicht hören. Hör zu. Komm her, kleines Mädchen. Open Subtitles إنها ليست بحاجة لمعرفة هذا تعالي طفلتي الصغيرة
    Ein sehr stures kleines Mädchen. Das ist in Ordnung, ich verstehe. Open Subtitles بنت صغيرة لطيفة وعنيدة لابأس بذلك, أفهم ذلك
    Ich verstehe das immer noch nicht. Sie ist doch mein kleines Mädchen... (Giles) Es ist erschütternd. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع حتى أن أبدأ في فهم ذلك أعني، انها ابنتي الصغيرة.
    Ich muss Sally mitnehmen. Nein. Mein kleines Mädchen. Open Subtitles يجب أن آخذ سالي كلا يجب أن آخذ فتاتي الصغيرة
    In ein paar Wochen nach der Hochzeit wirst du eine Wahnsinnsarmee haben, um dein kleines Mädchen zu schützen. Open Subtitles خلال بضعة أسابيع من بعد الزفاف فسيكون لديك جيشًا جهنميًّا لحماية صغيرتك.
    Das war, nachdem er ein kleines Mädchen aus der Schule gesehen hat. Open Subtitles كان الأمر بعد أن رأى فتاة صغيرة من المدرسة كانت تراقبنا
    Nimm alles, kleines Mädchen. Sei eine gute kleine Hure. Open Subtitles أحصلي عليه كله، أيتها الفتاة الصغيرة، كوني عاهرة صغيرة.
    Ich wuchs sehr weit von hier entfernt auf und schon als kleines Mädchen interessierte ich mich brennend für alles Lebende. TED في فترة نشأتي بعيدًا عن هنا، كنت فضولية بجنون كفتاة صغيرة عن كل ما هو حي.
    Mit nur $22 im Monat wird ein kleines Mädchen wie dieses hier nie die Qualen der Ruhr durch verschmutztes Wasser erleben. Open Subtitles وفتاة صغيرة مثل هذه لن تحس ثانيةً بالام الدوسنتاريا من جرّاء الماء القذر
    Ich kann sie einfach nicht vergessen, unser kleines Mädchen. Open Subtitles ,فقط لا أستطيع إقصائها عن تفكيرى طفلتنا الصغيرة
    Doch du hattest nicht ein Wort des Trostes für ein kleines Mädchen. Open Subtitles أنت لم تستطع حتى أن تقول لفتاة صغيرة مذعور كدبة جميلة
    Sie war ein kleines Mädchen, das in eine sehr erwachsene Welt eintreten wollte. Open Subtitles هي كانت فتاةً صغيرة حاولت التسلقضمنعالمالناضجين..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more