"kollisionskurs" - Translation from German to Arabic

    • تصادم
        
    • مسار تصادمي
        
    • مسار الاصطدام
        
    Stellen Sie sich einen gewaltigen Asteroiden vor auf Kollisionskurs mit der Erde. TED تخيل كويكبا ضخما على مسار تصادم مباشر مع الأرض.
    Ich hatte mich auch endlich damit abgefunden, dass meine beiden Kulturen nicht auf Kollisionskurs sein mussten, sondern einen Raum bildeten, in dem ich meine eigene Stimme fand. TED وأود أخيرًا إبراز حقيقة أنه لا يجب أن تكون ثقافة بلديّ في تصادم ولكن بدلًا من ذلك تصبحان مجالًا أعبر فيه عن ذاتي.
    - Sie sind auf Kollisionskurs. Open Subtitles الصلة الثابتة والمدى المتغير. أي مجرى تصادم
    Die Erde ist auf Kollisionskurs mit diesem anderen Planeten, und das ist es, wo sie all die reichen Leute hinschicken, wenn es losgeht. Open Subtitles الأرض في مسار تصادمي مع هذا الكوكب الآخر و هنا سيتم إرسال جميع الأغنياء عندما يضرب
    Ich nehme an, es könnte damit enden, dass er auf Kollisionskurs mit der Erde geht und das Leben zerstört, wie wir es kennen. Open Subtitles على مسار تصادمي مع الأرض وتدمير الحياة التي نعرفها تحلم بشكل مختلف عني
    Oh mein Gott, die sind auf Kollisionskurs. Open Subtitles يا إلهي، إنهم في مسار الاصطدام
    Jetzt haben sie die Wirtschaft zerstört und uns auf einen Kollisionskurs mit China gebracht. Open Subtitles الآن و قد حطموا الإقتصاد و وضعونا على مسار تصادم مع الصين،
    Er verstand damals schon, dass sich die Gesellschaft auf Kollisionskurs mit der Natur und sich selbst befand - unhaltbar auf jeder Ebene, und wenn sich die Dinge nicht ändern würden, würden wir uns auf die eine oder andere Weise selbst zerstören. Open Subtitles لقد فهم في ذلك الوقت أن المجتمع في مرحلة تصادم مع الطبيعة ومع نفسه - لايمكن إستدامته بأي شكل كان
    Das ist Kollisionskurs! Open Subtitles -هذا مسار تصادم !
    Das ist Kollisionskurs! Open Subtitles -هذا مسار تصادم !
    - Was ist los? Ich bringe uns auf Kollisionskurs mit dem Torpedo. Open Subtitles سأضع سفينتنا في مسار تصادمي مع قذيفة السفن،
    Kollisionskurs mit dem Energiekern setzen? Open Subtitles على مسار تصادمي مع مصدرالطاقه؟
    Ein Asteroid ist auf Kollisionskurs mit der Erde. Open Subtitles على مسار تصادمي ب الأرض يدعو هيليوس 685
    Kollisionskurs! Open Subtitles في مسار الاصطدام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more