"langweilst" - Translation from German to Arabic

    • بالملل
        
    • بالضجر
        
    Du siehst nichts, weil du dich langweilst. Open Subtitles لَكنَّك لا تَرى أى شيءَ لأنك تشعر بالملل.
    Wenn du dich doch so langweilst und du so verrückt nach mir bist. Open Subtitles إن كنت تشعر بالملل معها و تحبني بجنون و هو ما تخبرني به دائماً
    Angeblich langweilst du dich. Und ich schulde dir einen Gefallen. Open Subtitles سمعت أنك تشعر بالملل و رأيت أنني أدين لك بواحدة
    Wenn du dich langweilst, darfst du auch gehen. Ich verstehe das. Nein, ich habe eine gute Zeit. Open Subtitles إن كنتِ تشعرين بالملل فيمكنكِ الذهاب، وسأتفهم ذلك
    Dann langweilst du dich, drehst um und entschuldigst dich. Open Subtitles ثم ستشعر بالضجر فتستدير وتعتذر عن حمق تصرفاتك.
    - Doch, dein Mann muss dich unterstützen. Du siehst toll aus. - Ich warne dich, du langweilst dich, ich muss den ganzen Abend netzwerken. Open Subtitles تبدين رائعة , سأحذرك لانك ستشعر بالملل لأنني سأعمل طول الليل
    Du langweilst dich, weil du herumsitzt und nichts tust. Open Subtitles أنتِ تشعرين بالملل لأنكِ لا تفعلين شيئاً في حياتكِ
    Wenn du dich langweilst, klopfe an der Tür direkt gegenüber auf dem Flur. Open Subtitles إذا شعرت بالملل افتح الباب المؤدي إلى الردهة
    Du langweilst dich, weil du für miese Jobs überqualifiziert bist. Open Subtitles إنكِ تشعرين بالملل لأنكِ مؤهلة لكل هذه الوظائف
    Wir haben dir Sachen mitgebracht, damit du dich nicht langweilst. Open Subtitles أحضرنا لك بعض الأشياء، كي لا تشعر بالملل هنا.
    Du langweilst dich bestimmt. Du bist nicht gefordert. Open Subtitles تشعر بالملل لعدم مواجهة تحدّيات.
    Was, langweilst du dich da oben? Open Subtitles ماذا؟ هل تشعر بالملل في الأعلى
    Nein, daß du wirklich nervst, und mich langweilst, und du läßt überall Sand liegen. Open Subtitles لا أنتي سيئه للغاية إنك تشعريني بالملل
    Komm schon raus, Feigling! Du langweilst mich! Open Subtitles هيّا يا صاح أنت تُشعرنى بالملل.
    Wenn du dich langweilst und beschäftigt werden musst, habe ich ein Video auf meinem Handy, das genau zeigt, wie eine No-Scalpel-Vasektomie durchgeführt wird. Open Subtitles اذا كنت تشعر بالملل و تريد ان تبقي نفسك مشغولا لدي فيديو علي هاتفي يعرض كيف ينم تعقيم الرجال جراحيا لا لا كل شيئ علي ما يرام
    langweilst du dich hier? Open Subtitles هل تحسّين بالملل هنا؟
    Was, dass du mich langweilst? Open Subtitles ماذا .. أن أشعر بالملل منك ؟
    Du langweilst ihn mit freier Prosa zu Tode? Open Subtitles سوف تصيبه بالملل حتي الموت؟
    Also wirklich, Darling, du langweilst Mr Novello zu Tode. Open Subtitles حقا يا عزيزتى، أنت تشعرين سيد (نوفالو) بالملل الشديد
    Genug jetzt. Du langweilst sie. Open Subtitles -كفى حديث عن العمل، ستشعرها بالملل
    Wenn du dich langweilst, such dir eine Arbeit! Open Subtitles ،إن كنتِ تشعرين بالضجر فابحثي عن عمل آخر أو هواية جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more