Ich weiß nicht, was mit Mama ist, aber ich lasse dich nicht weg. | Open Subtitles | لا أعرف رأي ماما لكن من جهتي لن أدعك تذهب |
Aber ich lasse dich nicht sterben. Das wäre zu einfach. Du gehörst mir. | Open Subtitles | لكني لن أدعك تموت لن يكون هذا بهذه السهولة |
Ich lasse dich nicht Selbstmord begehen. | Open Subtitles | لا. لن أسمح لك بالانتحار، ألا تذكرين ما قلتِه؟ |
Du wurdest meinetwegen geschickt. Ich lasse dich nicht gehen. | Open Subtitles | لقد أرسلت إلى هنا ، لن أسمح لك بالمغادرة |
Ich lasse dich nicht so eine Dummheit machen. | Open Subtitles | إنّهـا فقط بداية لن أتركك تتغـابي في هذا الأمر |
Das darf nicht passieren. Ich lasse dich nicht als Zielscheibe herumrennen. | Open Subtitles | لا,لا ,لا يمكن ان ندع ذلك يحدث وانا لن ادعك |
Ich sehe dich nicht, aber ich lasse dich nicht mehr los. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أراكِ, و لكني لن أدعكِ تذهبينَ أبداً. |
Ich lasse dich nicht mit und du lässt mich nicht Tanner anrufen, also ist allein unsere einzige Option. | Open Subtitles | لن اتركك ان تاتين معي وانتي لا تتركيني ان اخبر تانير . اذا ان اذهب وحدي هو خياري الوحيد |
Du bist ein Mensch, oder? Sozusagen. Aber ich lasse dich nicht gehen. | Open Subtitles | نوعاً ما ، ولكني لن أدعك تذهب ، أذا كان هذا ما كنت تعتقد ؟ |
Ich lasse dich nicht all das Gute, was sie tat, ungeschehen machen. | Open Subtitles | لن أدعك تمحو كل الأشياء الطيبة التي فَعَلَـتها |
- Das solltest du machen. Du kannst kaum stehen. Ich lasse dich nicht alleine da rein gehen. | Open Subtitles | راقب أنت، فإنّك واقف بشقّ الأنفس، لن أدعك تدخل بمفردك. |
Ich lasse dich nicht los, bis du sagst, ich darf dir helfen. | Open Subtitles | أنا لن أدعك تذهب حتى تقول بمقدورك بأنه يمكنني مساعدتك |
Ich lasse dich nicht wieder ans Lenkrad. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك بأن تعود خلف المقود مجددا |
Ich lasse dich nicht vor Gericht lügen. | Open Subtitles | لن أسمح لك بالكذب داخل قاعة المحكمة. |
Ich lasse dich nicht weiterhin wann und was du willst stehlen. | Open Subtitles | لن أسمح لك بسرقة ما تريد وقتما تشاء |
Da gibt es kein Entrinnen. Du hast den Job angenommen, aber ich lasse dich nicht hier. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّكَ قبلت المُهمّة، وإنّي لن أتركك هنا. |
Es muss auch anders gehen. Ich lasse dich nicht hier. Ich denke mir was aus. | Open Subtitles | كلا، لن أتركك هنا لابد أن هناك طريقة أخرى |
Ich lasse dich nicht gehen, also finden wir einen Weg, ok? | Open Subtitles | ماذا سنفعل ؟ سنجد طريقة انا لن ادعك تذهب ابدا |
Ich lasse dich nicht für ein Verbrechen ins Gefängnis gehen, das ich begangen habe! | Open Subtitles | انا لن ادعك تذهب للسجن لجريمة انا ارتكبتها |
Wir hatten unsere Probleme, aber ich lasse dich nicht für meine Tat büßen. | Open Subtitles | وأعلم أن لدينا العديد من المشاكل ولكن لن أدعكِ تدفعين ثمن جريمتي |
-Ich lasse dich nicht ohne sie gehen. | Open Subtitles | لااحب- لن اتركك تذهب حتي الا اذا اخذته - |
Ich lasse dich nicht hier oben alleine. | Open Subtitles | لن أترُكك بالأعلى هنا وحدَك. |
Ich lasse dich nicht hier! | Open Subtitles | رجاءً! لا! أنا سوف لَنْ أَتْركَك! |
- Aber ich vielleicht. - Ich lasse dich nicht gehen. | Open Subtitles | ولكن ربما أنا كذلك لست كذلك ولن أدعك تذهبين |