diese männliche Schlange, 3,5m lang, traf auf eine andere männliche Königskobra. | TED | ذكر هذا الثعبان، 12 أقدام التقى ملك كوبرا ذكر آخر. |
Jeder männliche Olympia-Hochleistungsathlet, der je getestet wurde, trägt zumindest eine dieser Varianten. | TED | حسنا، لقد اتضح أنه كل لاعب قوى أوليمبي ذكر تم اختباره يحمل على الأقل أحد أنواعه |
Ich denke, es ist besser, wenn du die männliche Rolle übernimmst. | Open Subtitles | اعتقد أنه من الأفضل أن تلعب أنت دور الذكر هنا |
In allen Fällen nahm er die Opfer mit nach Hause männliche Opfer tötet er meist sofort, die weiblichen hält er tage-, manchmal wochenlang am Leben. | Open Subtitles | و بكل قضية قام بأخذ الضحية لمنزله عادة ما يقوم بقتل الذكور فوراً و كان يبقي الإناث أحياء لأيام , و أحياناً لأسابيع |
Die männliche formelle Kleidung, hat sich in den letzten 100 Jahren kaum verändert. | Open Subtitles | ملابس الرجال الرسمية لم يطرأ عليها تغيير يذكر لأكثر من مائة سنة |
männliche Schimpansen brauchen eine Woche keine Nahrung, wenn sie an einem Weibchen im Östrus sexuell interessiert sind. | TED | ذكور الشمبانزي بإمكانها البقاء لأسبوع بلا طعام في حال وجود أنثى شبقة وكانوا مهتمين جنسيا بها. |
Nun, es muss hart gewesen sein, ohne männliche Figur aufzuwachsen. | Open Subtitles | حسناً.. لابد وان ذلك كان قاسي .. النشأة بدون اعتناء ذكوري ؟ |
Der große, dunkle, reiche, gebildete, männliche Traumpartner. | Open Subtitles | طويل،غامق اللون،غني الشريك الذكري المتعلم الحالم |
Frauen sind toll, absolut. Aber männliche Vorbilder für Jungen | TED | النساء رائعات في التدريس .. نعم .. حتماً والبعض يقول ..ان هناك الكثير من الرموز الذكورية في حياة الاطفال .. |
Wir sagten mit dem Blutröhrcheninhalt das männliche Geschlecht vorher. | TED | في عينة الدم هذه، توقعنا بأنّ الشخص ذكر. |
Wir hatten noch nie eine männliche Hexe. Und weißt du, Männer sind so... | Open Subtitles | أقصد ، لم يأتينا ساحر ذكر .. و تعلمين ، الذكور ، هم فقط |
mittelöstliche männliche Person, kahl, Mitte 30, 1,70m, über 65 kg ... grauer zweireihiger Anzug, keine Krawatte. | Open Subtitles | ذكر شرق أوسطيّ، أصلع، منتصف الثلاثينات، 5,6 بوصات، حوالي 170.. حلّة بمعطف رماديّ، دون ربطة عنق |
Begraben ist die bervorzugte Methode der Beseitigung für männliche Täter, wir suchen nach isolierten Gebieten, | Open Subtitles | الدفن هو الطريقة المفضلة للتخلص بالنسبة للجانى الذكر ، نحن نبحث فى مناطق معزولة |
Wie wurde das männliche zum Maßstab in der medizinischen Forschung? | TED | كيف يتم ذلك وتصبح عينة الذكر إطارنا في البحث العلمي؟ |
Alles in allem lässt sich aber sagen, dass männliche und weibliche Stimmen sich sehr ähnlich sind. | TED | في كلٍّ من بداية ونهاية العمر، تكون أصوات الذكر والأنثى متشابهة للغاية. |
Nenn mich altmodisch, aber ich bevorzuge immer noch lieber männliche Ärzte. | Open Subtitles | قولي أنني ذو طراز قديم ولكنني مازلت أفضل الأطباء الذكور. |
Normalerweise produzieren die Hoden Testosteron, das männliche Hormon. | TED | عادة الخصيتين تنتج هرمون التستوستيرون هرمون الذكور |
Hier können Sie zum einen diese männliche Linie sehen; die Sterblichkeit nimmt immer weiter ab. | TED | أحد الأشياء التي ترونها هو خط الذكور معدل الوفيات ينحدر وينحدر وينحدر وينحدر |
Die Frage wird also zu: "Was treibt die männliche Unterstützung für Frauenrechte voran?" | TED | إذن السؤال يصبح، ماذا يدفع دعم الرجال لحقوق المرأة؟ |
Zum Beispiel müssen Sie die Koalitionen anderer stören. Das machen männliche Schimpansen sehr oft. | TED | على سبيل المثال عليك أن تفسد أحزاب الآخرين وهذا ما يفعله ذكور الشمبانزي أحياناً. |
Vielleicht braucht dieser Ort eine starke männliche Präsenz. | Open Subtitles | ربما هذا المكان في حاجة إلى حضور ذكوري قويّ |
Der Punkt ist: das Gesicht hat, wie das männliche Glied, einen eigenen Willen; | Open Subtitles | الوجه مثل العضو الذكري يتصرف من تلقاء نفسه و لذلك يخوننا |
Da kehrte er in seine Heimat zurück, und seine männliche Kraft wurde zu weiblicher Bereitwilligkeit. | Open Subtitles | .ثم عاد إلى وطنه وبعد ذلك قوته الذكورية الخلاقة تحولت إلى أنثوية متأهبة لفعل أي شيئ |
Ein fortwährender Irrtum bezüglich des Hormonsystems ist, dass es eigene männliche und weibliche Hormone gibt. | TED | من المفاهيم الخاطئة الشائعة حول جهاز الغدد الصمّاء هو أنه هناك هرمونات ذكورية وأنثوية حصرية. |
Sie hatten recht. Wie Sie es oft haben, wenn Sie dieses... fantasielose, allerdings sexy, beschützerische männliche Gehabe machen. | Open Subtitles | كنت محقاً كعادتك المبتذلة، لكن صراحتاً بطريقة مثيرة رجولية |
Er ist sehr groß und stark, hat zwei starke, muskulöse Schenkel und eine breite, männliche Brust. | Open Subtitles | وهو طويل القامة وقوي ولديه عضلتا أفخاذ قوية وصدر رجولي كبير |
Nachdem wir diese Angiogramme 50 Jahre lang entwickelt und verfeinert haben, fällt es uns leicht, das männliche Muster der Krankheit zu erkennen. | TED | إذاً خمسون سنة من الصياغة لهذه الصور الوعائية لقد أدركنا بسهولة النموذج الذكوري للمرض |
Sehr hübsch, dieses männliche Gehabe, aber doch eigentlich gar nicht notwendig. | Open Subtitles | دعونا نلتفت ونطلق سراح الشيئ الرجولي هذا إلي الجانب الآخر |
Während dein Vater und dein Bruder ihre männliche Bindung in den Wäldern aufbessern, dachte ich, wir könnten unsere Bindung aufbessern. | Open Subtitles | بينما والدك و شقيقك يقومان بأعمال تخص علاقتهما الرجوليّة في الغابة فكّرت بأنّه يمكنُنا أن نقوم بأعمال تخص علاقتنا الأنثويّة |