| Wenn doch, hätte es mein Opa vor sehr langer Zeit ausgegraben. | Open Subtitles | إن كان هنالك، لكان جدي قد استخرجه قبل زمنٍ طويل |
| mein Opa war Eigentümer und Betreiber einer Fabrik für Blech-Küchenschränke in Brooklyn. | TED | كان جدي يملك ويدير مصنع خزائن المطبخ المصنوعة من الصفائح المعدنية في بروكلين. |
| mein Opa fragte, ob es mir egal wäre, zu leben oder zu sterben. | Open Subtitles | كان جدي قد سألني مرة إن كنت أكترث سواء عشت أم مت اجل, أكترث لذلك |
| mein Opa ist erschossen worden. | Open Subtitles | جدي قد اصيب بطلق ناري حتى مات من خلال البندقية |
| mein Opa war Zauberer, er hatte immer ein Kaninchen in der Tasche. | Open Subtitles | جدّي كَانَ ساحراً أمضى كامل حياته مَع أرنب في جيبِه وحمامات فوق أكمامِه |
| mein Opa gab ihm die Pistole wieder, dafür gab der Deutsche ihm die Zigarette. | Open Subtitles | جدي أعاد إليه مسدسه و أعطى الألماني جدي سيجارة |
| mein Opa sagte zu meinem Vater, sie sei ein Geschenk von dem Piloten. | Open Subtitles | جدي أخبر أبي بإنها كانت هدية من الطيار الألماني |
| mein Opa ist gestorben, als er die Kabel anschloss. | Open Subtitles | حسناً، لقد توفى جدي و هو يحاول عمل وصلة للسيارة |
| Ich möchte die Absolventen, einen guten Arbeitsplatz finden, und Rückzahlungen mein Opa. | Open Subtitles | أريد التخرج، إيجاد وظيفة جيدة ومكافئة جدي |
| Meine Oma und mein Opa sind beide gestorben, kurz nachdem wir hier angekommen sind. | Open Subtitles | جدتي و جدي ماتا معاً بعد أن حضرنا إلى هنا، |
| Damit will ich gewiss kein Urteil fällen, denn mein Opa war einer von den Früher. | Open Subtitles | أقول هذا و أطلب ألا يساء فهمي لكن جدي الأكبر كان منهم |
| mein Opa hat meine Oma kennengelernt, als ein Tornado sie in seine Scheune geblasen hat. | Open Subtitles | جدي قابل جدتي حينما قذفها إعصار لداخل مخزن الحبوب خاصته |
| Die Armee bekommt den neuen Kram und wir kämpfen mit der Scheiße, die mein Opa schon hatte. | Open Subtitles | يحصل الجيش على الأسلحة الجديدة ونحن نحارب بالأسلحة التي استخدمها جدي |
| mein Opa wurde zusammengeschlagen, weil er durch 'nen Schlitz die Frauen beim Pinkeln an der Tankstelle beobachtet hat. | Open Subtitles | جدي ضرب لآنه كان يرى سيدات يتبولن من خلال فتحة في محطة الوقود |
| mein Opa sang Lieder über dieses Lamm, das seinen Dad tötete und seine Mom fickte. | Open Subtitles | جدي أعتاد أن يغني تلك الأغنية عن حمل طرد أباه و دفع أمه |
| mein Opa hatte einen offenen Sarg und ich habe nun diesen wiederkehrenden Traum über sein Todesgesicht das versucht mich zu küssen. | Open Subtitles | جدي كان بصندوق مفتوح لديّ حلم يواصل بمراودتي بخصوص وجهه الميت يحاول تقبيلي |
| Weißt du, mein Opa hatte eine in seiner Scheune um damit Heu zu mähen. | Open Subtitles | جدي كان يحتفظ بواحدة من تلك في حضيرته ليبعد بها الطيور |
| Manchmal ist sie mir unangenehm, aber mein Opa hat sie gemacht. | Open Subtitles | -بعض الأحيان يأنبني ضميري بشأنها لكن جدي من صنعها لذا |
| Das erinnert mich daran, was mein Opa mir sagte, als ich ein Junge war. | Open Subtitles | يذكّرني بما علّمني جدّي عندما كُنت صغيراً قال: |
| Das erinnert mich daran, was mein Opa mir sagte, als ich ein Junge war. | Open Subtitles | تماماً مثلما علّمني جدّي عندما كُنت صغيراً قال: |
| mein Opa brachte mich als Kind immer hierhin. | Open Subtitles | جدّي إعتاد على جلبي هنا عندما كنتُ طفلةً. |
| mein Opa hat's mit eigenen Augen gesehen. | Open Subtitles | يفعلون. شهد بلدي الجد ذلك بأم عينيه. |
| mein Opa war ein Stück Eigentum. | Open Subtitles | جدّى كان نموذجاً يحتذى به من ملّاك العقارات. |