"meine geschichte" - Translation from German to Arabic

    • قصتي
        
    • قصتى
        
    • قصّتي
        
    • روايتي
        
    • حكايتي
        
    • بقصتي
        
    • لقصتي
        
    • قصتيّ
        
    Aber davor möchte ich Ihnen eine Geschichte erzählen – meine Geschichte – über die Geschichte dieses Landes, in dem wir heute alle sind. TED و لكن في البدايه اريد التحدث معكم حول قصه ما والتي هي قصتي انها قصة هذا البلد الذي جميعكم فيه اليوم
    Heutzutage erzähle ich meine Geschichte öffentlich und ich bitte andere, ihre auch zu erzählen. TED هذه الأيام، أشارك قصتي بشكل مُنفتح، وأطلب من الآخرين أن يشاركوا قصصهم أيضًا.
    - Ich soll meine Geschichte beenden? Open Subtitles انت تطلب منى التوقف عن سرد قصتى عن الشعر
    Es ist meine Geschichte und die der drei Freunde, die mir etwas bedeuteten. Open Subtitles هذه هى قصتى والتى عبارة عن ثلاثة أصدقاء حقيقيين فى حياتى
    Nennt ihn Ramón. Und wenn er dann fragt, warum, erzählt ihm meine Geschichte. Open Subtitles حسناً، سمّوه رامون وهكذا إذا سألكم يوماً يمكنك أن ترووا له قصّتي
    Ich werde meine Geschichte erzählen, ich werd sie schreiben und sie können sie überall veröffentlichen, wo sie wollen. Open Subtitles سأتلو روايتي. سأكتب روايتي ويمكنهم ان ينشروها في اي مكان هم يشأون
    Ich habe nie jemanden gesehen dem ich meine Geschichte erzählen konnte sodass sie mir Rat geben konnten oder Therapie. TED لم أقابل أي شخص ليخبر حكايتي لهم بحيث يمكنهم نصحي أو علاجي.
    Die Frage erscheint nur seltsam, wenn Sie meine Geschichte nicht kennen, deshalb möchte ich sie Ihnen erzählen. TED الآن، قد يبدو كسؤال عجيب إن لم تكن قد سمعت بقصتي من قبل لذا دعوني أشارككم قصتي.
    Nun, heute handelt meine Geschichte von schwarzen Löchern, von einem bestimmten schwarzen Loch. TED لذلك فإن قصتي اليوم عن الثقوب السوداء هي عن ثقب أسود محدد
    Es ist auch meine Geschichte, wie ich lernte mein Land verteidigen trotzt Geheindienst. Open Subtitles كما قصتي ، كيف تعلمت للدفاع عن بلادنا من قبل المخابرات تتحدى
    Sie verstehen meine Geschichte jetzt hoffentlich etwas besser. TED ولكني آمل أن تتعاطفوا مع قصتي أكثر الآن بعد سماعكم لها.
    meine Geschichte beginnt eigentlich als ich vier Jahre alt war und meine Familie in eine neue Gegend in unserer Heimatstadt Savannah, Georgia zog. TED بدأت قصتي حقيقة .. عندما كنت في الرابعة من عمري عندما انتقلت مع عائلتي الى حي جديد في مدينتي .. سافانها في جورجيا
    Deshalb habe ich entschieden, meine Geschichte zu erzählen, so dass mein Leiden etwas Positives für andere Frauen sein kann. TED لهذا قررت حكاية قصتي كي تكون معاناتي شيئا ايجابيا لنساء اخريات
    Es geht also nicht um meine Geschichte, nicht um eure Geschichte. TED لذا انها ليست عن قصتى أو عن قصتكم
    - Um meine Geschichte glaubwürdig zu machen dass Sie mich damit bedroht haben während Sie mich fesselten und knebelten. Open Subtitles لدعم مصداقية قصتى ... بأنك كنت تهددنى بينما تكممنى وتقدينى , مفهوم ؟
    Das ist meine Geschichte. Open Subtitles إنها قصتى أنا أذن قصها صحيحة ؟
    Ich habe überlebt und damit gibt es nur mich und meine Geschichte, und hier ist sie: Vier einfache Worten: Ich leide an Depressionen. TED أنا على قيد الحياة، و معي قصّتي الخاصة بي، و هي كالآتي: باختصار شديد، فأنا أعاني من الإكتئاب.
    Wenn Rawls mich drankriegt,... will ich dem Mann wenigstens vorher meine Geschichte erzählen. Open Subtitles على الأقل أعطني الفرصة لأسرد قصّتي على الرجل
    Ich werde jetzt nicht meine Geschichte ändern, nur damit ich was zu beichten habe. Open Subtitles والآن ، لن أغيّر قصّتي فقط لأنهُ لديّ شيء لأعترف به
    - Ganz ehrlich, wenn jemand meine Geschichte bestätigen kann, uns helfen... dann ist er es. Open Subtitles بصدق لو كان هناك من يدعم روايتي ويساعدنا ..
    meine Geschichte, ist die der zwei Gehirne. Es mag sie überraschen, unser Darm besitzt ein vollwertiges Gehirn. TED إذا ان حكايتي هي عن دماغين وربما هذا سيفاجئكم ان اقول ان امعائنا تملك دماغ كامل
    Und ich möchte Ihnen heute gerne sagen, dass dies meine Geschichte ist, OK? TED و أنا أريد أن أخبركم بقصتي ، حسناً ؟
    Ich weiß es zu schätzen, dass ihr euch meine Geschichte angehört habt. TED وانا اقدر لكم استماعكم لقصتي اليوم .. شكراً جزيلا لكم
    Ich bin ein Vampir. Und das ist meine Geschichte. Open Subtitles أنا،"مصـــاص دماء..."، و هذه هيَ قصتيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more