| Ich weiss wie unangenehm dir das ist darüber mit ihm zu sprechen. | Open Subtitles | سأقتله لا أهتم كيف هذا غير سار عليكِ أن تتكلمى معه |
| Denkt wahrscheinlich, darum kam ich vor zwei Wochen, um mit ihm zu sprechen. | Open Subtitles | ، و يعتقد أنّه لهذا السبب . جئت لأتحدث معه قبل أسبوعين |
| Immer voll zugedröhnt, wenn ich versucht habe, mit ihm zu reden. | Open Subtitles | كان مُنتشياً بالهروين بشدة كل مرة حاولت التكلم معه بها |
| Wenn du jemandem Geld borgst und er dir langsam alles zurückzahlt, hat man eine Ausrede um einen ständigen Dialog mit ihm zu haben. | TED | ولكن عندما تقرض شخصاً ما .. مالاً وسيتوجب عليه ان يعيده اليك بالاقساط المريحة فسيتوجب عليك ان تتواصل معه على نحو دائم |
| Ich vermisse, mit ihm zu sprechen, ich meine, tatsächlich sprechen. | Open Subtitles | أنا أشتاق الى التحدث اليه , التحدث اليه بحق |
| Es könnte die letzte Chance sein, mit ihm zu sprechen. | Open Subtitles | ان لم نتحدث معه الان , ربما لا تواتينا فرصه اخرى |
| Er sagte, du fühltest dich nicht wohl genug um mit ihm zu reisen. | Open Subtitles | أنك لست بحالة جيدة تسمح لك بالسفر معه و أن لا يستطيع أن يسافر بمفرده |
| Da kommt einer zu ihm, weil er ihn achtet, weil er stolz wäre, mit ihm zu arbeiten. | Open Subtitles | الرجل يحضر اليه لانه يحترمه لانه يفخر بالعمل معه |
| Wir werden mit ihm zu Mittag essen, wenn Sie keine anderen Pläne haben. | Open Subtitles | .سنتناول الغداء معه .إذا لم يكن عندك خطط أخرى |
| Natürlich ist er so programmiert, dass es leichter ist, mit ihm zu reden. | Open Subtitles | بالطبع قد برمج على ذلك ليكون من السهل التحدث معه. |
| Weißt du, dass er die Frechheit besaß, mich zu fragen, ob ich heute mit ihm zu Abend essen will? | Open Subtitles | كان عنده الوقاحة ليسألني أن أتناول العشاء معه الليلة |
| Viele fahren nur mit dem Zug, um mit ihm zu spielen. | Open Subtitles | ويركب الكثير من الأثرياء ذلك القطار للعب معه فحسب |
| Ich hatte wenig mit ihm zu tun. | Open Subtitles | ، لم يكن لدىّ تعامل كبير معه قط . القليل من القواسم المشتركة |
| Er sagte, Admiral Huidobro würde anwesend sein, und es wäre eine Gelegenheit, mit ihm zu reden. | Open Subtitles | ـ وقال أن الأدميرال ـ ايدوبرو ـ سيكون هناك أيضاً وقد يكون من مصلحتنا أن نأتي حتي نتحدث معه |
| Ich habe es mir genau überlegt und beschloss, nicht mit ihm zu schlafen. | Open Subtitles | لذلك لم أرد أيّة مشاكل لذلك قررت النوم معه |
| Versuche, morgen mit ihm zu reden. | Open Subtitles | غداً، بدلاً من مشاجرة ذلك الولد، تكلم معه |
| Wie können Sie es wagen, so mit ihm zu sprechen? | Open Subtitles | فقط من تَعتقدُ بأنّك، تتكلم معه مثل ذلك؟ |
| Das heißt natürlich nicht, dass es einen Grund für euch gibt, jemals wieder etwas mit ihm zu tun Zu haben. | Open Subtitles | بعد قولي ذلك لا يوجد سبب يجعل أياً منكم يتعامل معه ثانية |
| Ah! Ich kenne alle seine Filme und bin ganz wild darauf, mit ihm zu arbeiten. | Open Subtitles | رأيت كل أفلامه، و لا استطيع الانتظار للعمل معه. |
| Ich habe versucht, mit ihm zu reden, aber... ich kann ihn nicht darauf festnageln. | Open Subtitles | حاولت التحدث اليه,ولكن لا استطيع اثناؤة عن قرارة. |
| Kein Trainer, der was auf sich hält, würde mit ihm zu tun haben wollen. | Open Subtitles | أيّ مدرّب يساوي أيّ شئ لَنْ يَكونَ عِنْدَهُ شىء ليَفعله مَعه. |
| Ich will nichts mit ihm zu tun haben. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون لي أي علاقة به أنا لا أريد أن يكون لي أي علاقة به |
| Wie schaffst du es noch so mit ihm zu reden? | Open Subtitles | أنّى بوسعك التحدّث إليه هكذا ؟ |