"mit mir oder" - Translation from German to Arabic

    • معي أم
        
    • معي أو
        
    • معى أو
        
    • معي او
        
    Die tun, was sie tun, mit mir oder ohne mich, oder? Open Subtitles سيفعلون ما يريدون فعله معي أم بدوني ، صحيح ؟
    Tut mir leid. Hast du ein Problem mit mir oder bist du nur immer so...? Open Subtitles معذرة، هل لديكِ مشكلة معي أم أنّكِ فقط دائماً..
    Ich muss wissen, ob ihr Jungs mit mir oder gegen mich arbeitet. Open Subtitles أريد أن أعرف، هل تعملون معي أم ضدي يا رفاق؟
    Sie redet nicht mit mir. Oder mit überhaupt jemandem, schätze ich. Open Subtitles إنها تأبى الحديث معي أو مع أيّ أحد حسبما أظن.
    Unterhalte dich mit mir oder du unterhältst dich draußen. Was sagst du dazu'? Open Subtitles هل تريدين ركلة معي أو سوف أركلك إلى الخارج ما رأيك في ذلك
    Entscheide dich für ein Leben mit mir oder mit ihm. Open Subtitles يمكنك إما أن تعيشي حياة معي أو تعيشي حياة معه
    Du musst dich jetzt entscheiden. Lebe mit mir oder stirb mit ihnen. Open Subtitles لتتخذى القرار إما أن تاتى معى , أو تموتى معهم
    Aber ich habe kein Problem mit Ihnen, und garantiere, dass Sie keine Probleme mit mir, oder den Leuten, mit denen ich arbeite, wollen. Open Subtitles ولكن ليس لى مشكلة معكم. وانا اضمن انكم لا تريدون مشاكل معي او مع اللذين اعمل معهم.
    Arbeitest du mit mir oder gegen mich, du verdammtes Klebeband? Open Subtitles هل أنت معي أم ضدي أيها الشريط اللاصق اللعين؟
    mit mir oder generell? Open Subtitles معي أم بوجه عام؟
    Ich muss seine Figuren schlagen und Scales dazu bringen, Fleming in diesem Zug zu outen. Arbeitest du nun mit mir oder nicht? Open Subtitles وأريد أن يقوم (سكالز) لفضح (فليمينغ) على متن هذا القطار، فهل ستعملين معي أم لا؟
    Redest du mit mir oder mit ihm? Open Subtitles هل تتكلم معي أم معه؟
    - Kommst du mit mir oder hörst du auf Mama? - Ich bin gleich wieder da. Open Subtitles هل ستأتي معي أم تبقى مع أمك؟
    Burritos mit mir oder Supermarkthühnchen mit Iacocca? Open Subtitles "تناول شطيرة (بوريتو) معي أم دجاج من البقالة مع (أياكوكا)؟"
    Ja. mit mir oder ohne mich. Also sollte ich mich jetzt auf den Weg machen. Open Subtitles أجل معي أو بدوني لذا يجدر بي الرحيل فوراً.
    Wenn Sie sich mit mir oder meiner Familie anlegen, das schwöre ich bei Gott, dann werde ich Sie töten. Open Subtitles أقسم أنّي سوق أقتلك، إن عبث معي أو مع عائلتي.
    Ich meine, die Hälfte dieser Narren würde mit mir oder ohne mich wieder in ihren Lebensstil zurückfallen. Open Subtitles أعني، نصف هؤلاء الحمقى سوف يعودون الى حاتهم معي أو بدوني
    Mit mir. Oder es muss nicht mal Kaffee sein. Open Subtitles معي أو لا يجب أن تكون قهوة يمكن أن تكون أي مشروب
    Es nervt, nicht zu wissen, ob du mit mir oder diesem Ding sprichst. Open Subtitles لا يمكنني المعرفة إن كنت تتكلم معي أو مع ذلك الشيء ، هذا مزعج جداً
    Sie spricht nur noch mit mir oder zu mir. Open Subtitles كل ما تفعله هو الحديث معي أو أمري
    Kirk, Sie können mit mir oder mit der CIA reden. Open Subtitles َ(كيرك) ، أنت يمكنك أن تتكلم معى أو أنت يمكنك أن تتكلم مع وكالة المخابرات المركزية
    Sollen Sie mit mir oder ich mit Ihnen kooperieren? Open Subtitles هل هي بالنسبة لك أن تتعاونِ معي او لي لأتعاون معك؟ هل ذلك مفهوم لنفسك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more