"mysteriöser" - Translation from German to Arabic

    • الغامض
        
    • غامض
        
    • الغامضة
        
    • غامضة
        
    • غموضاً
        
    • غامضاً
        
    Ich nehme an, du bist unser mysteriöser, uneingeladener Partygast. Open Subtitles أَفترضُ بأنّك الرجل الغامض الذي يفسد امورنا
    Er ist ebenso im Koma. Und während ich diese Fotos gedruckt habe,... hat unser mysteriöser Angreifer erneut zugeschlagen. Open Subtitles وخلال وقت تصوير هذه الصور، قام المُهاجم الغامض بضربة تالية
    Das nächste Mal, als sein mysteriöser Wohltäter ihn kontaktiere, sagte er, weitere 1.000$ seien notwendig, bevor er die Anfrage überhaupt in Erwägung ziehe. Open Subtitles في المرة التالية التي اتصل به المستفيد الغامض قال انه يجب عليه زيادة الف دولار
    Die Insel ist ein mysteriöser Ort. Open Subtitles الجزيرة عبارة عن مكان غامض لها عالمها الخاص
    Laut der Zulassungsstelle besteht dein mysteriöser schwarzer Truck nicht. Open Subtitles وفقا للائحة السائقين فإن شاحنتك السوداء الغامضة غير موجودة
    Ein keuscher Mann, der an mysteriöser Krankheit starb, mit allen Symptomen einer Syphillis. Open Subtitles رجل مطارد مات في ظروف غامضة بمرض كل أعراضه تشبه الزهري حسناً ، شاهديني
    Wir sind dabei, es zurückzukaufen, und Ihr mysteriöser Chef Open Subtitles الآن، كنا في عملية محاولة إستردادها إعادة شرائها عندما قام رئيسك الغامض
    Haben Sie nicht gesagt, dass Ihr mysteriöser Anrufer verschwunden ist, als Sie versucht haben, sich ihm zu öffnen? Open Subtitles ألم تقولي أن آخر مرة فتحت فيها قلبك لأحدٍ... المتصل الغامض... ، اختفى ؟
    Okay, mysteriöser Mann,... wer bist du? Open Subtitles هسناً ايها الرجل الغامض من تكون؟
    Richtig. Du hast noch eine Stunde, du mysteriöser, spielen wir also dieses Spiel oder das erste? Open Subtitles حسنٌ, مازال لديك ساعة أيها الرجل الغامض
    Ich weiß, von wo aus unser mysteriöser Mann angerufen hat. Open Subtitles أعرف المكان الذي يتصل منه رجلنا الغامض
    Euer mysteriöser Mann arbeitet für die Feds. Open Subtitles رجلكم الغامض يعمل مع الفيدراليين
    Hier seht Ihr, dass Euer mysteriöser Komponist fast die gleiche Melodie wiederholt, wie Herr Bach. Open Subtitles الآن، أترى هنا ملحنك الغامض كرر نفس اللحن مثل هير باخ...
    Unser mysteriöser Alien stammt aus Daxam, Kryptons Schwesterwelt. Open Subtitles "إذًا الفضائي الغامض من كوكب "داكسيم إنها عالم مطابق لكريبتون
    Nördlich vor euch, eine Brücke über einer Schlucht, dahinter ein mysteriöser Schwarzer Turm. Open Subtitles إلى الشمال، ترون جسراً بعده برج أسود غامض
    Die Auktion wurde abgesagt, als ein mysteriöser Ausbruch die Stadt ergriffen hat. Open Subtitles المزاد تم إلغاءه بسبب حدوث إنفجار غامض سحق المدينة
    Da ist ein mysteriöser Mann, er hat die Flamme aufgehoben... wir... wir haben keine Ahnung, wer er ist... ähm... er trägt die Flamme, ja! Open Subtitles " هناك رجل غامض " "لقد التقط الشعلة، ولانعرفمن هو " "إنه يحمل الشعلة، نعم إنه يحملها، ولايبدوأن أحداًيريدإيقافه"
    Die Insel voller mysteriöser Luken, ...oder Computer, die die Welt vor ihrem Ende retten? Open Subtitles الجزيرة الممتلئة بالفتحات الغامضة أو الحاسوب الذي يبقي على العالم؟
    Also, uh, was ist das für ein mysteriöser Talisman den wir entbinden? Open Subtitles لذا مـّا تعويذة العقد الغامضة التي سنحلّها؟
    Kein mysteriöser Tankwagen voller gefährlichen Materialien. Open Subtitles لا وجود لناقلة غامضة ومملوءة بالمواد الخطرة
    Im Innern, irgendein... mysteriöser Wunsch, den wir ignorieren. Open Subtitles من الداخل, بعض... أمينة غامضة ونحن نتجاهلها
    Ich denke, je mehr du dir die Quantenphysik anschaust, desto mysteriöser und wundersamer wird alles. Open Subtitles أعتقد بأنك كلما ازددت بحثاً في فيزياء الطاقة... كلما ازداد غموضاً و إثارةً للدهشة.
    Der Ozean... ein mysteriöser und gefährlicher Ort. Open Subtitles دائماً ما يكون المحيط مكاناً غامضاً وخطيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more