"nicht deine" - Translation from German to Arabic

    • وليس لك
        
    • ليس لك
        
    • تكن تلك
        
    • ليس بيدك
        
    • ليست غلطتك
        
    • ليست لك
        
    • ليس نقطة
        
    • ليس عالمك
        
    • ليس عيبك
        
    • ليس قراركِ
        
    • ليست معركتك
        
    • تكن سخافتك
        
    Ein Geschäft machen, ist seine Sache, nicht deine. Open Subtitles ، إذا أراد أن يعقد صفقة فهذا يعود إليه وليس لك
    Der Shaolin Tempel ist kein Kriegsplatz. nicht deine Entscheidung. Open Subtitles الشاولين ليست ساحة معركتك إن القرار ليس لك
    Ich, ähm, bin... Nicht. Es ist eigentlich nicht deine Schuld. Open Subtitles لا تقل ذلك، لم تكن تلك غلطتك، حقاً
    - Und das ist nicht deine Entscheidung. Open Subtitles ولن أضعها في يدك القرار ليس بيدك
    Es ist nicht deine Schuld, aber du hast gelernt, Erfolg... nach Geld und Besitztum zu bemessen. Open Subtitles أنت تعلمين أنها ليست غلطتك لقد تعلمت أن تعتبر النجاح عن طريق المال و المنصب
    Schatz, in letzter Zeit sind viele Dinge nicht deine Sache. Open Subtitles الخزانة، في الآونة الأخيرة الكثير من الأمور ليست لك.
    - Nein, ist nicht deine Stärke. Open Subtitles كلا، الكذب ليس نقطة قوتكِ.
    - Das hier ist nicht deine Welt. Open Subtitles أنتى تعلمين أن هذا ليس عالمك ، صحيح ؟ أعنى ، أنتى تعلمين أنكى لا تنتمين لهنا
    Ist nicht deine und nicht deine Schuld. Open Subtitles هو ليس عيبك، وهو ليس عيبك.
    Das ist nicht deine Entscheidung. Open Subtitles بأي طريقة مٌختلفة هذا ليس قراركِ
    - Das ist nicht deine Sache. Open Subtitles ،هذه ليست معركتك أيها الأب
    War es nicht deine Pferdescheiße, die Geryon zu Tode erschreckte? Open Subtitles أواثق أنها لم تكن سخافتك التي أخافت (جريون) حتى الموت؟
    Als ich dich liebte, war ich eine Sklavin der Liebe, nicht deine. Open Subtitles نعم ، عندما أحببتك كنت عبدة للحب ، وليس لك
    Diese Wunden, Ritchie, sind seine Realität, nicht deine. Open Subtitles هذه الجروح ، ريتشي ، وانهم واقع له ، وليس لك .
    - Frank wird es gefallen. - Das ist Frank's Sache, nicht deine! Open Subtitles ـ "فرانك" سيحب ذلك ـ هذا يعود إلى "فرانك" و ليس لك
    Warum fragst du nicht deine Freundin ob sie dir einen bringt? Open Subtitles و لماذا ليس لك صديقة تأتى لك بواحدة ؟
    Ich, ähm, bin... Nicht. Es ist eigentlich nicht deine Schuld. Open Subtitles لا تقل ذلك، لم تكن تلك غلطتك، حقاً
    Siebzehn. Was bedeutet, dass es nicht deine Entscheidung ist, richtig? Open Subtitles ...17 ما يعني أن الخيار ليس بيدك صحيح؟
    Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles لا يمكنك منع هذا يا عزيزي إنها ليست غلطتك
    Waren 15 Beutel Crystal Meth in deiner Tasche nicht deine? Open Subtitles ...هذا ليس إذن ، هل الأكياس 15 من مادة كريستالات الميث التي وجدتها أنا في جيبك ليست لك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more