"nicht verdient" - Translation from German to Arabic

    • لا تستحق
        
    • لا يستحق
        
    • لا أستحق
        
    • لم يستحق
        
    • لا تستحقين
        
    • لم تستحق
        
    • لا استحق
        
    • لا يستحقون
        
    • لا تستحقّ ذلك
        
    • لا يستحقك
        
    • لا يستحقه
        
    • لا تستحقها
        
    • لا أستحقّ
        
    • تستحقه
        
    • لاتستحق
        
    Ich war ziemlich ekelhaft zu Ihnen, das haben Sie nicht verdient. Open Subtitles كنت أعاملك معاملة سيئة طوال الوقت وأنت لا تستحق ذلك
    Was immer Angela ihnen angetan hat, Tate, sie hat das nicht verdient. Open Subtitles اياً ما فعلتة انجيلا لك , تَيت فهى لا تستحق ذلك
    Er hat es nicht verdient, von einem Kongress, der eigentlich unsere Freiheit will, verdammt zu werden. Open Subtitles والذي لا يستحق أيضًا أن يُلقى في الجحيم من قبل نفس الهيئة التي تُصرح بحريتنا
    Er hat's nicht verdient, dass Wilde ihn hängen! Open Subtitles و لكنه لا يستحق الاعدام على يد مجموعة من المتوحشين
    Und ich habe es nicht verdient, mit Tomatensoße herumzulaufen! Open Subtitles وأنا لا أستحق أن يكون عندي صلصة مارجارينا في جميع أنحائي
    Er hatte es nicht verdient, von einem schmutzigen Gespenst erstochen zu werden. Open Subtitles لم يستحق أن يُطعن حتى الموت على يد شبح أبيض حقير
    Das haben Sie nicht verdient. Open Subtitles هذا مهين جداً، انت لا تستحقين ان يتم معاملتك بهذه الطريقة.
    Er sagte, er hätte sie nie geliebt, sie wäre dumm und sie hätte es nicht verdient zu leben. Open Subtitles قال بانه لن يحبها أبدا وأنها كانت غبية وأنها لم تستحق الحب
    - Du hast diesen Körper nicht verdient! - Ich wollte dir gerade dasselbe sagen. Open Subtitles أنت لا تستحق ذلك الجسد مضحك لقد كنت على وشك قول نفس الشئ اليك
    Warum muss er so verdammt nett und verständnisvoll, so total Kyle zu ihr sein, wenn sie es nicht verdient? Open Subtitles لماذا يجب أن يكون طيب وعطوف ويذهب للبحث عنها بينما لا تستحق كل هذا ؟
    Sie haben den Stern an der Wand in Langley nicht verdient. Er will aufs Dach! Warum hast du nicht geschossen? Open Subtitles لا تستحق نجمة الشرف التى سيعطوك اياها على حائط لانجلى إنه متجه الى السطح لم لم تطلق النار؟
    Doch hinter der Maske sehe ich eine Verbrecherin, die ihr Leben nicht verdient. Open Subtitles لكنك لا ترى ما أرى، تحت هذا القناع مجرم كاذب. إنها لا تستحق الحياة، إنها قوادة.
    Wir müssen beweisen, dass er den Tod nicht verdient. Open Subtitles يجب إن نثبت لهؤلاء الناسِ انه لا يستحق الموت
    Er hat einen solchen Kummer nicht verdient. Open Subtitles هو لا يستحق هذا النوع من الحزن سيكون بداخل مأزق كبير
    Ich sagte dir - ich habe dich gewarnt nicht jemanden zu töten, der es nicht verdient hat zu sterben. Open Subtitles لقد أخبرتك.. حذّرتك بألاّ تقتل أحداً لا يستحق الموت
    - Ich hab 's satt. Das habe ich nicht verdient. Wirklich nicht. Open Subtitles لقد اكتفيت أنا لا أستحق هذا أنا أستحق من يهتم
    Ich habe mir das vielleicht nicht verdient, Wayne, aber ich will die Wahrheit wissen. Open Subtitles ربما لا أستحق هذا لكنني أريد معرفة الحقيقة
    Aber wir drei werden immer wissen, dass er es nicht verdient hatte zu sterben. Open Subtitles لكن نحن الثلاثة، سنعرف دائماً أنه لم يستحق الموت
    Du hast Joel überhaupt nicht verdient. Open Subtitles اتعلمين , انتِ لا تستحقين ان تواعدين "جويل"
    Ich tat es, weil ich mich so mies fühlte. Du hattest nicht verdient, was ich dir antat. Open Subtitles سأصلي لك, لأني شعرت بسوء كبير لم تستحق ما فعلته بك
    ich hab es nicht verdient, ich verdiene gar nichts. TED انا لا استحق هذه القوة ..انا لا استحق اي شيء
    Darüber muss man sich im Klaren sein, sonst hat man seinen Besitz nicht verdient. Open Subtitles المالكون يجب أن يواجهوا ذلك، أو أنهم لا يستحقون الحفاظ على ما لديهم.
    Ich erinnere sie ständig an die schlimmste Zeit in ihrem Leben und das hat sie nicht verdient. Open Subtitles أنا تذكير دائم لأسوأ أوقات حياتها، وهي لا تستحقّ ذلك.
    "Dein vater, Ivan, der dich nicht verdient." So habe ich es herausgefunden. Open Subtitles من والدك الذى لا يستحقك .. إيفان هكذا عرفت أن له أبناً
    Doch selbst Ihre zarteste Zuneigung hat er nicht verdient. Open Subtitles مهما كان اشتباكك في الامر صغيرا هو لا يستحقه
    Freundschaft ist ein Privileg. Eines, das man von einer Hure nicht verdient. Open Subtitles إن الصداقة تعتبر ميزة لا تستحقها عاهرة
    Ok, aber das hab ich nicht verdient. Open Subtitles تعرف ما؟ لربّما كلاهما لكني ما زلت لا أستحقّ ما حدث
    Eine Ehre, die sie nicht verdient, aber man hinterfragt nicht Gottes Willen. Open Subtitles , فخر تستحقه بالكاد لكن لا أحد يستجوب إرادة الإله
    Mein Vater hat immer gesagt, wenn man auf etwas nicht Acht gibt, hat man es nicht verdient. Open Subtitles أبي اعتاد أن يقول إن لم تعتنى بالشئ فا أنت لاتستحق أن تملكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more