Und er erreichte nie das Ende. Er blieb nie mehr stehen! | Open Subtitles | إنه لم يصل أبداً إلى النهاية لقد إنتهوا للا مكان |
Ruhig halten! Oder ich garantiere Ihnen, dass Sie nie mehr fliegen. | Open Subtitles | ثابت الآن، أَو أنا سَيَتأكّدُ هذا المهمّةُ الأخيرةُ تَطِيرُ أبداً. |
Habe sehr schlechte Erfahrungen gemacht und geschworen, sie nie mehr zu benutzen. | Open Subtitles | كان لدي تجربة سيئة معها مرة ووعدت نفسي ألا أستعملها أبداً |
Leonard, der Herr gibt uns nie mehr, als wir bewältigen können. | Open Subtitles | ليونارد، الرب لا يُحمّلنا أبدا ما لا طاقة لنا به |
nie mehr Regeln befolgen, nicht an Konsequenzen denken, nichts von dem Kram. | Open Subtitles | لا مزيد من طاعة الأوامر، أو الخوف من العواقب، لا شيء من ذلك الهراء |
"wird er auf diese verfluchte Insel deportiert und darf nie mehr zurück." | Open Subtitles | والقائهم فى هذه الجزيرة الملعونة ومن الممكن الا يرجعوا مرة اخرى |
Da hast du mich schon mal versteckt, Junge, und das wirst du nie mehr tun! | Open Subtitles | لدق سمعتها مني لمره واحده ياولد لاتفعلها ابدا ثانيا |
Eines Abends, nach drei Wochen ist er nicht mehr zurückgekommen, und ich habe ihn nie mehr gesehen. | Open Subtitles | ،وذات مساء ،بعد 3 أسابيع من تلك الحالة لم يعد ابداً بكل بساطة |
- Ich spreche nie mehr davon. - Wir schließen einen Pakt. | Open Subtitles | ـ لن أذكر هذا ثانيةً أبداً ـ لنتعهد على ذلك |
Ich übe nie mehr Druck auf meine Kinder aus, als sie aushalten können. | Open Subtitles | أنا لا أضع الضغوط أبداً على أطفالي بحيث لا يمكنهم التعامل معها |
Sie werden nie mehr Geburtstagskerzen ausblasen und dabei einen Wunsch für sich selbst äußern. | Open Subtitles | ولن تطفئي شمعات عيد ميلادك بعد الآن أبداً وتتمني أمنية من أجل نفسك |
Ich wusste nur, dass ich nie mehr derselbe sein würde. | TED | كل ما أعرفه باأنني لن أعود لما كنت عليه أبداً |
Sie hatten ein Baby, Scarlett Sie werden nie mehr auf 46 kommen. | Open Subtitles | لقد أنجبتِ يا سيدة سكارليت ولن تعودي أبداً إلى 18.5 بوصة أبداً |
Natürlich konnte sie ihn nie mehr ernst nehmen. | Open Subtitles | بطبيعة الحال ، لم تستطع أبداً أن تحترمه مجدداً |
Wenn ihr vor 18.00 Uhr eure Schalter schließt, macht ihr nie mehr auf! | Open Subtitles | لو أغلقت أبوابك قبل السادسة مساءاً لن تفتح أبداً |
Du mieser, gemeiner Vater! nie mehr rede ich ein Wort mit dir! | Open Subtitles | أنت أب بخيل متعفن ولا تعطيني أبدا ما أرغب |
Ich sagte nicht 'nie mehr'. | Open Subtitles | لا تجعلنى أبدو حاد الطبع لم أقل انه لا يستطيع المجىء أبدا |
Denk doch mal nach. nie mehr Knochen brechen, nie mehr die Kontrolle verlieren und zur Bestie werden. | Open Subtitles | فكّر بالأمر، لا مزيد من كسر العظام وفقدان السيطرة وهيمنة الوحش |
Und ich will nie mehr den Namen Peter Pan hören! | Open Subtitles | وانا لااريد ان اسمع اسم بيتر بان مرة اخرى |
Der kommt nie mehr zurück. | Open Subtitles | تحت تأثير الكحول والمخدر ولن يعود الي وعيه ابدا |
Los, wer einmal auf Lila steht, kommt nie mehr davon los. | Open Subtitles | انت بحاجة للذهاب بعيدا عني ، هل تعرف لماذا؟ عندما تصيح ارجوانيا لا تعود كما كنت ابداً |
Sag doch einfach, ich soll nie mehr essen. | Open Subtitles | عليك أيضاً أن تقول لي ألّا أأكل مرّة أخرى. |
Ich glaube, es wird nie mehr irgendetwas richtig sein. | Open Subtitles | لا أتصوّر أني سأشعر بصواب أيّ شيء مجددًا أبدًا. |
China erholte sich. Dann sagten sie: "nie mehr blöde Zentralplanung." | TED | إستعادت الصين مكانتها و قالوا : "لا للمزيد من التخطيط المركزي المتخلف" |
Der letzte Zauberspruch? Sie sagte, ich würde nie mehr Schwierigkeiten machen. | Open Subtitles | آخر مرة قالت أنني لن أصنع أية مشاكل مرة أخري |
Je mehr Fragen er stellte, desto sicherer wusste ich, dass ich nie mehr frei käme. | Open Subtitles | كلما سالني ذلك الشرطي المزيد من الأسئلة خلتني لن أرى النور مجدداً |
Oh, den Ohrwurm krieg ich nie mehr aus dem Kopf. | Open Subtitles | أوه، الآن أنا لن أصبح الذي يغير من رأسي. |
- Keine Sorge, sie kommt nie mehr zurück. | Open Subtitles | ـ لا تقلق لن ترجع |
Ich kann sicherstellen, dass er nie mehr Ärger macht. ich werde sowieso gesucht. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أتأكد أن لن يصبح مشكلة ثانية. أنا أصلا مطلوب للخيانة |
- Ja. Er verließ die Agency 1980 und ward nie mehr gesehen. | Open Subtitles | هو كَانَ في الوكالةِ حتى 1980 , عندما إختفى ونَزلَ تحت الأرض. |