noch so eine Dummheit, und Sie sehen Ihre Tochter nie mehr. | Open Subtitles | لو فعلت حماقة أخرى كهذه فلن ترى ابنتك مرة أخرى أبداً |
noch so eine Dummheit, und Sie sehen Ihre Tochter nie mehr. | Open Subtitles | لو فعلت حماقة أخرى كهذه فلن ترى ابنتك مرة أخرى أبداً |
Vielleicht sollten wir noch so eine besorgen. | Open Subtitles | ربّما علينا جلب واحدة أخرى كهذه |
willst du sterben? Nein! Es gibt noch so viele Dinge, die mir nicht gehören. | Open Subtitles | لا, أريد ان أعيش لا يزال هناك الكثير من الأشياء لم أمتلكها بعد |
Da wir aus Wasser bestehen und von Wasser umgeben sind, warum müssen wir noch so viel Wasser trinken? | TED | إذا كنا أساساً مخلوقين من الماء و محاطين بالماء ، لما لا يزال علينا شرب الكثير من الماء ؟ |
noch so einen für ihn und ich nehme das Gleiche. | Open Subtitles | جولة اخرى له، وأعطني نفسه، بدون ثلج. |
noch so eine Scheiße und fliegst von der Liste. | Open Subtitles | "تعليق ساخر آخر كهذا وأزيلك من قائمة المدعوّين" |
Ich weiß nur, dass ich noch so ein Jahr nicht durchstehen kann. | Open Subtitles | لكنني لن أتحمل سنة أخرى كهذه |
auf. Warum leiden Menschen immer noch so stark, trotz der Macht, die wir in unseren Händen halten? | TED | مع كل القدرة التي في متناول أيدينا، لماذا لا يزال البشر يعانون بشدة؟ |
Was hilft es, dass ich fast 22 bin, wenn ich noch so viel lernen muss? | Open Subtitles | ما الفائدة من بلوغي للثانية والعشرين إن كان لا يزال أمامي الكثير لأتعلمه؟ |
Ist dieser Cleaver immer noch so süss? | Open Subtitles | هل لا يزال كليفر هذا ظريفا كما كان من قبل؟ |
Ist dieser Cleaver immer noch so süß? | Open Subtitles | هل لا يزال كليفر هذا ظريفا كما كان من قبل؟ |
noch so einen für ihn und ich nehme das Gleiche. | Open Subtitles | جولة اخرى له، وأعطني نفسه، بدون ثلج. |