"noch so" - Translation from German to Arabic

    • أخرى كهذه
        
    • لا يزال
        
    • جولة اخرى
        
    • آخر كهذا
        
    noch so eine Dummheit, und Sie sehen Ihre Tochter nie mehr. Open Subtitles لو فعلت حماقة أخرى كهذه فلن ترى ابنتك مرة أخرى أبداً
    noch so eine Dummheit, und Sie sehen Ihre Tochter nie mehr. Open Subtitles لو فعلت حماقة أخرى كهذه فلن ترى ابنتك مرة أخرى أبداً
    Vielleicht sollten wir noch so eine besorgen. Open Subtitles ربّما علينا جلب واحدة أخرى كهذه
    willst du sterben? Nein! Es gibt noch so viele Dinge, die mir nicht gehören. Open Subtitles لا, أريد ان أعيش لا يزال هناك الكثير من الأشياء لم أمتلكها بعد
    Da wir aus Wasser bestehen und von Wasser umgeben sind, warum müssen wir noch so viel Wasser trinken? TED إذا كنا أساساً مخلوقين من الماء و محاطين بالماء ، لما لا يزال علينا شرب الكثير من الماء ؟
    noch so einen für ihn und ich nehme das Gleiche. Open Subtitles جولة اخرى له، وأعطني نفسه، بدون ثلج.
    noch so eine Scheiße und fliegst von der Liste. Open Subtitles "تعليق ساخر آخر كهذا وأزيلك من قائمة المدعوّين"
    Ich weiß nur, dass ich noch so ein Jahr nicht durchstehen kann. Open Subtitles لكنني لن أتحمل سنة أخرى كهذه
    auf. Warum leiden Menschen immer noch so stark, trotz der Macht, die wir in unseren Händen halten? TED مع كل القدرة التي في متناول أيدينا، لماذا لا يزال البشر يعانون بشدة؟
    Was hilft es, dass ich fast 22 bin, wenn ich noch so viel lernen muss? Open Subtitles ما الفائدة من بلوغي للثانية والعشرين إن كان لا يزال أمامي الكثير لأتعلمه؟
    Ist dieser Cleaver immer noch so süss? Open Subtitles هل لا يزال كليفر هذا ظريفا كما كان من قبل؟
    Ist dieser Cleaver immer noch so süß? Open Subtitles هل لا يزال كليفر هذا ظريفا كما كان من قبل؟
    noch so einen für ihn und ich nehme das Gleiche. Open Subtitles جولة اخرى له، وأعطني نفسه، بدون ثلج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more