"nordamerika" - Translation from German to Arabic

    • أمريكا الشمالية
        
    • أميركا الشمالية
        
    • شمال أمريكا
        
    • امريكا الشماليه
        
    • بأمريكا الشمالية
        
    • أمريكا الشماليه
        
    • وأميركا الشمالية
        
    • امريكا الجنوبية
        
    Diejenigen von Ihnen, die aus Nordamerika kommen, werden den Monarchschmetterling kennen. TED هائل جداً. الحضور القادمون من أمريكا الشمالية يعرفون الفراش الملكي.
    Was ihr seht, sind die Flugbewegungen über Nordamerika über einen Zeitraum von 24-Stunden. TED ما ترونه هو حركة مرور الطائرات فوق أمريكا الشمالية خلال مدة 24 ساعة.
    In der Taiga sind sie auch die Heimat für fast 50 Prozent der 800 Vogelarten, die in Nordamerika zur Brut und Aufzucht der Jungen nach Norden ziehen. TED في الغابات الشمالية، فإن الأراضي الرطبة هي أيضاً موئل لما يقارب نصف أنواع الطيور الـ800 التي تعيش في أمريكا الشمالية وتهاجر شمالاً للتكاثر وتربية صغارها.
    Das sind Gedenktafel, die wir in Nordamerika installiert haben. TED تلك اللوحات هي لوحات كنا نركبها في مختلف أنحاء أميركا الشمالية.
    Sie können ein kleines Stück Nordamerika hier oben sehen, und einen Hauch von Australien da unten. TED بإمكانكم أن تروا قليلا من أميركا الشمالية بالأعلى هنا و شريحة صغيرة من أستراليا بالأسفل هناك
    Diese Marken wurden von einer Reihe von Teams in Nordamerika entwickelt. TED تم تصنيع هاتين البطاقتين بواسطة فِرَق متنوعة في شمال أمريكا
    Zum Beipiel arbeite ich sehr viel im College- und Universitätssport in ganz Nordamerika. TED تعلمون، على سبيل المثال، أعمل كثيراً مع رياضيي الجامعات في جميع أنحاء أمريكا الشمالية.
    Für ein 20-geschossiges Gebäude bauen wir in Nordamerika in 13 Minuten genug Holz an. TED حسبنا مبنى من 20 طابق: سننتج خشب كافي في أمريكا الشمالية كل 13 دقيقة.
    Im verschneiten Nordamerika waren unsere Rituale aus dem globalen Süden. TED في أمريكا الشمالية ذات الثلوج، كانت طقوسنا من جنوب العالم.
    Nehmen wir etwa Nordamerika, da wir hier zusammentreffen. TED لنأخذ الآن أمريكا الشمالية مثلاً، بما أنها هي مكان التقائنا.
    An gleichalten Fundstellen in Nordamerika würden wir etwas anderes finden. TED لايبدو مثل أي شيء قد تجده لو بحثت في الأماكن المعتادة في أمريكا الشمالية
    Höher als die von Singapur, von Ländern in Nordamerika und sogar in Europa. TED أكثر حتى من دول أمثال سنغافورة، ودول في أمريكا الشمالية وحتى من دول في أوروبا.
    Es gibt 10 Milliarden Steckdosen allein in Nordamerika. TED هناك 10 بلايين مقبس كهربائي في أمريكا الشمالية لوحدها.
    Das hier sind transatlantische Unterwasser-Kommunikationskabel, die über den Grund des Atlantischen Ozeans verlaufen und Nordamerika mit Europa verbinden. TED هذه هي كابلات اتصالات عبر المحيط الأطلسي التي تمر عبر قاع المحيط الأطلسي، تربط أمريكا الشمالية بأوروبا.
    In Nordeuropa oder Nordamerika kann man Buchweizenspreu oder Buchweizenhülsen o.ä. TED إذا كنت في شمال أوروبا أو أميركا الشمالية ، يمكنك استخدام أشياء مثل قشور الحنطة السوداء أو قشر الشوفان.
    In Nordamerika nennen wir das Astroturfing, und Astroturfing ist mittlerweile sehr gängig. Das verursacht große Bedenken. TED في أميركا الشمالية, ندعو هذا "استروترفينغ", و "استروترفينغ" شائع جداً الآن. هناك الكثير من القلق حوله.
    Und die offenen Savannen Nordamerikas boten dem Präriemammut Raum, einer großen, haarlosen Spezies in Nordamerika. TED والمساحات الواسعة من السافانا في شمالي أميركا فتحت موطناً للماموث الكولومبي، نوع آخر ضخم و عديم الشعر في أميركا الشمالية.
    Wir können uns die Zukunft vorstellen, die nicht nur Europa, sondern die ganze Welt erwartet hätte, wenn Nordamerika Europa in der Stunde der Not nicht geholfen hätte. Und wir wissen, dass diese Landung ein einmaliges Bündnis zwischen unseren Kontinenten geschaffen hat. News-Commentary والواقع أننا نفهم المستقبل المظلم الذي كان ليخيم ليس فقط على أوروبا، بل والعالم كله، لو لم تساعد أميركا الشمالية أوروبا في وقت الشدة. ونحن معرف أن عمليات الإنزال هذه خلقت روابط فريدة من نوعها بين القارتين.
    Es gibt einige Hinweise darauf, dass es in Altägypten, Phönizien, begann und dann wohl durch niederländische Siedler nach Nordamerika kam. TED هناك بعض الأدلة بأنه بدأ في مصر القديمة، وفينيقيا، وثم انتقل على الأرجح إلى شمال أمريكا عن طريق المستوطنين الهولندين.
    Ich erhielt 1960 als Student ein Reisestipendium, um Wohngebäude in Nordamerika zu studieren. TED في 1960، حين كنت لا أزال طالبًا حصلت على منحة سفر لدراسة الإسكان في شمال أمريكا.
    In weniger als zwei Tagen hätte es sich in ganz Nordamerika ausgebreitet. Open Subtitles كان سيأخذ يومين حتى ينتشر فى امريكا الشماليه
    Wir haben hier Shanghai, Korea und Singapur in Asien; Finnland in Europa; und Kanada in Nordamerika. TED ويمكنكم مشاهدت أنهاشنغاي وكوريا وسنغافورة بآسيا؛ فنلندا بأوروبا؛ كندا بأمريكا الشمالية يقومون بعمل جيد.
    Und ich bin der Schlichter für alle Vampire in Nordamerika. Open Subtitles وانا الذي أحكم بين الناس في كل مناطق مصاصي الدماء في أمريكا الشماليه
    Das sind die heutigen EU-Länder und Nordamerika. TED هذه هي دول الاتحاد الأوروبي وأميركا الشمالية الحالية .
    Und zwar von Terroristen, von äußeren Störungen und von denjenigen, denen es nicht nur um El Salvador geht, sondern, wie ich denke um das gesamte Zentral- und später vielleicht auch Südamerika so wie, dessen bin ich mir gewiss, schließlich auch um Nordamerika. Open Subtitles من قبل الارهابيين و التدخل الخارجي هؤلاء ليس هدفهم فقط السلفادور لكن اعتقد هدفهم امريكا الوسطي ربما في وقت لاحق امريكا الجنوبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more