"ohne waffe" - Translation from German to Arabic

    • بدون سلاح
        
    • بدون مسدس
        
    • بلا سلاح
        
    • بدون بندقية
        
    Schalte mal einen Gang runter, Champ. Ich bin der Kerl ohne Waffe. Open Subtitles فقط القي هذا السلاح ايتها الضابطة . انا رجلٌ بدون سلاح
    Und sie ist ohne Verkabelung, ohne Waffe und ohne Verstärkung da drinnen. Open Subtitles و هى هناك بدون لاسلكى, بدون سلاح بدون دعم
    Während der andere in das Maul des Biestes wanderte, ohne Waffe, und dann... eine ganze Stadt zu Fall brachte, nur mit List und einer silbernen Zunge. Open Subtitles حينما الأخر يمشي بين أنياب الوحش بدون سلاح , و قد أسقط
    Jemals versucht, um 3 Uhr früh ohne Waffe ein Auto abzuschleppen? Open Subtitles حاول أن تقود شاحنة الثالثة صباحاً بدون مسدس
    Andererseits kriegen sie ohne Waffe keinen hoch Open Subtitles ♪ و في المقابل , بدون مسدس لا يمكنهم الحصول على الجنس ♪
    Er heißt Eber, weil er viele Wildschweine ohne Waffe erlegt hat. Open Subtitles يسمى بذلك لأنه قتل خنزير البر بلا سلاح. مرات عديدة.
    Du bist ohne Waffe hier draußen. Open Subtitles أنتِ خارج الجدار ! بدون بندقية
    Dem hast du zugestimmt, weil es zu gefährlich für mich war, ohne Waffe bei Einsätzen zu sein. Open Subtitles والذي وافقتَ عليه لأنه كان الوضع خطرًا عليَّ لأن أكون في الميدان بدون سلاح
    Es gibt einige wirkungsvolle Methoden, einen Menschen zu töten, falls man plötzlich ohne Waffe dasteht. Open Subtitles ... هناك العديد من الطرق الممتازة ... لقتل رجل . عندما تجد نفسك بدون سلاح
    Du jagst einen Verbrecher ohne Waffe? Open Subtitles إذا أنت تلاحق رجل مختل بدون سلاح ؟
    Er streift durchs Land, sucht seinen Bruder, löst Probleme ohne Waffe. Open Subtitles -إذن سيجوب البلاد بحثاً عن أخيه . -ويحل المشاكل بدون سلاح .
    ohne Waffe werde ich da nicht wieder hingehen! Open Subtitles لن اعود هناك بدون سلاح
    Nur mache ich das ohne Waffe. Open Subtitles ولكني أفعلها بدون سلاح فقط.
    Das kann ich nicht ohne Waffe. Open Subtitles -لا يمكنني فعل هذا بدون سلاح
    Omar ohne Waffe auf der Straße? Open Subtitles (عمر) بدون سلاح في الشارع؟
    Aber ohne Waffe geh ich keinen Schritt. Open Subtitles لا أذهب إلى أيّ مكان بدون مسدس.
    Ja. Ein Polizist ohne Waffe. Open Subtitles نعم شرطي بدون مسدس
    Oder dieser Mörder aus Kiew, der fünf FSB Agenten ohne Waffe getötet hat. Open Subtitles أو القاتل( كيفين)الذي قتل 5 من الفيدراليين بدون مسدس
    Ok? Versuchen wir es noch mal, diesmal ohne Waffe. Open Subtitles لنجرب ثانيةً بلا سلاح مقلد هذه المرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more