| Die Bodenproben von den Stiefeln des Opfers passen nicht zu den Bodenproben vom Tatort. | Open Subtitles | عينات التربة من معالجته حذاء الضحية لا تتطابق مع عينات التربة من المسرح الجريمة |
| Die Helme passen nicht. Ich habe den ganzen Anzug geholt. | Open Subtitles | الخوذات لا تتطابق لقد أحضرت البدلة بأكملها |
| Diese Spuren hier - passen nicht zum Gang eines Bären. | Open Subtitles | المسارات لا تتطابق مع آثار على الدببه. |
| Ich bin zwar keine Innenarchitektin, aber diese Dinger passen nicht zusammen. | Open Subtitles | لست مهندسة ديكور لكن أحد هذه الأشياء لا يناسب المكان |
| Ich mag Glasbausteine, Mrs. Farley, aber sie passen nicht zum Haus. | Open Subtitles | أحب القرميد الزجاجى كذلك سيدة "(فارلو)" ولكنه لا يناسب منزلك. |
| Die Gene der Herzmuskelzellen, passen nicht mit denen des restlichen Körpers zusammen. | Open Subtitles | الجينات خلايا العضلة لا تتوافق مع من ببقية جسده |
| Die materiellen Beweise passen nicht zum Aufenthaltsort meines Klienten zum Tatzeitpunkt. | Open Subtitles | الأدلة المحسوسة لا تتوافق مع مكان الموكل وقت الجريمة |
| Die Kugeln passen nicht zu deiner Waffe. Du bist aus dem Schneider. | Open Subtitles | الرصاص لا يطابق سلاحك أنتَ خارج الورطة |
| Doch diese schwarzen Pfeile passen nicht zu seiner Vorgehensweise. | Open Subtitles | لكن هذه السهام السوداء لا تتفق مع ذخيرته. |
| Seine Symptome passen nicht wirklich ins Profil. | Open Subtitles | ولكن أعراضه لا تتطابق الوصف |
| Die Fingerabdrücke passen nicht. | Open Subtitles | البصمات لا تتطابق " |
| - Die passen nicht über die Daumen. | Open Subtitles | هذا حتى لا يناسب أصابعى. |
| Die Verletzungen passen nicht dazu, wie wir sie vorgefunden haben. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}إنّ الإصابات لا تتوافق مع مكان إيجادنا لنا. |
| Sie passen nicht. | Open Subtitles | انه لا يطابق نفسه |
| Hmm. Diese Zündfunkenmuster passen nicht zu einem Kurzschluss. | Open Subtitles | ..هذه الأنماط من الحرائق لا تتفق |