Der Pate ist krank. Du wirst von anderen aus New York vertrieben. | Open Subtitles | الأب الروحى مريض و بارزينى و العائلات الاخرى تطردكم من نيويورك |
Du bietest weder Freundschaft noch sagst du Pate zu mir. | Open Subtitles | أنت لا تعرض صداقتك و لا تفكر حتى فى دعوتى : الأب الروحى |
Pate, ich weiß nicht, was ich machen soll. | Open Subtitles | أيها الأب الروحى لا أدرى ماذا أفعل , لا أدرى ماذا أفعل |
Selbst der Pate Frankreichs wird es sich überlegen, ob er gegen mich antreten will. | Open Subtitles | أعتقد حتى الفرنسيين العراب يتردد حول تحديي في المحكمة. |
Der Kandidat mit der höchsten Punktzahl darf sein Pate werden. | Open Subtitles | المتسابق الذي سيحصل على اكبر عدد من النقاط سيكون العرّاب |
Pate, du hast mich heranwachsen sehen. | Open Subtitles | يافو! لقد كنت معي منذ صغري |
Der Pate deines Babys hat sich wohl mit schlechtem Parfum selbst getauft. | Open Subtitles | أعتقد أن عرّاب إبنك عمّد نفسه في قولونيا سيئة |
Pate, der Kuchen für Sie und lhre Familie. Von Enzo, dem Bäcker. | Open Subtitles | الاب الروحى، هذا الكعكة لك وعائلتك من إنزو الخباز |
Du sollst der Pate ihres Sohnes werden. | Open Subtitles | كونى و كارلو يريدان أن تكون الأب الروحى لابنهما |
Und du bist der Pate unseres Kindes. Du kaltblütiges Schwein! | Open Subtitles | ووقفت لتكون الأب الروحى لطفلنا أيها الوغد الذى لا قلب لة |
Der Pate wurde als Vito Andolini in Corleone, Sizilien, geboren. | Open Subtitles | وُلد الأب الروحى باسم فيتو أندولينى فى بلدة كورليونى بصقلية |
Der Pate wurde als Vito Andolini in Corleone, Sizilien, geboren. | Open Subtitles | وُلد الأب الروحى باسم فيتو أندولينى فى بلدة كورليونى بصقلية |
Pate ist ein Ausdruck der Verehrung und der Pietät. | Open Subtitles | الأب الروحى لقب استعمله أصدقاؤة بدافع المودة و الاحترام |
Nein, das eine reicht. Massaker sind wie der dritte Teil von Der Pate. | Open Subtitles | لا انها واحده فقط , لكن المذبحه تشبه مرورك بفلم الأب الروحى الجزء الثالث |
Er war mein Freund. Mein bester Mann. Es ist der Pate von meiner Tochter. | Open Subtitles | كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي |
Wir essen gemeinsam, dann guckt mein Dad Der Pate und schläft ein. | Open Subtitles | نتناول الغداء معاً، ثم يشاهد أبي فيلم "العراب" ويغط في النوم. |
Eine Zeit, in der man ein Komplott schmiedet, um den Polizeichef um die Ecke zu bringen, wie in dieser klassischen Szene aus „Der Pate“. | TED | وقت ملائم للتخطيط للاطاحة بقائد الشرطة، مثل مشهد تقليدي في فيلم "العراب". |
Immanuel Kants Kritik der reinen Vernunft... und der Lake Tahoe-Szene aus Der Pate II? | Open Subtitles | حول أسباب الفساد الحقيقية... وبين هذه اللقطة من الجزء الثاني من فيلم "العراب"؟ |
Der rote Faden: "Ring" trifft auf "Der Pate". | Open Subtitles | العنوان الرئيسي.. "الخاتم" يواجه "العرّاب" |
Pate! | Open Subtitles | يافو |
Dieser Song ist so was wie der Pate aller Rockhymnen, ok? | Open Subtitles | هذه الأغنيّة هي بمثابة عرّاب ألحان الروك، اتّفقنا؟ |
Zwei Kerle tauchen auf und töten mich wie Marlon Brando in Der Pate. | Open Subtitles | وظهر شخصين من العدم وقتلوني مثل مارلون باندو في الاب الروحي |
Vielleicht liegt das daran, dass sie zum ersten Mal Pate ist. | Open Subtitles | لعلّ السبب هو كونها المرّة الأولى التي تكون بها راعية |
Er ist mein Pate. Er war der beste Freund meines Vaters. | Open Subtitles | إنه عرّابي إنه كان صديق أبي المفضّل |