Ich nehme an, Pink war auf diesen Booten nicht so nützlich, was? | Open Subtitles | أعتقد أنهم ما عادوا يستخدمون اللون الوردي في طلاء تلك القوارب |
Nur der Pink Panther könnte zerschnitten und in kleinen Steinen verkauft werden. | Open Subtitles | فقط النمر الوردي يستطيع ان يقطعه ويبيعه على قطع صغيرة متفرقة |
Und dies ist Pink Floyds "Machine" in Echtzeit durch das Cymaskop gespielt. | TED | وهذا هو جهاز بينك فلويد يعمل في وقت آني عبر سايمسكوب. |
Die Macht der Spektroskopie wurde sogar schon 1973 von Pink Floyd erkannt. | TED | قوة الإسبيكتروسكوبي قد تم اكتشافها بواسطة بينك فلويد في عام 1973. |
Pink mit... mit vielleicht etwas Goldtapete. Und dann... brauchen Sie Stoff, wissen Sie. | Open Subtitles | وردي مع ورق حائط باللون الذهبي بالإضافة لقماش جديد |
- Ja, weiß. Gut. - Die Schrift ist Pink. | Open Subtitles | ــ حسناًً ، الحقيبة بيضاء ــ بكتابة وردية |
Ich finde Pink neuerdings total geil Das ist cool, gefällt mir. | Open Subtitles | اجل, قررت بأن اللون الوردي يصبح لون نقالي الجديد الأن |
Und sie mit dem Pink Dragon erwischen ist sie nicht mehr der Platzhirsch. | Open Subtitles | سنمسكها و معها التنين الوردي ؟ لن يكون هناك زعيمة بعد الان |
Mit Pink und blau, wissen Sie. Wir können nicht anders, wir mögen Komplexität. | TED | كما تعرفون، بتمازج الألوان الوردي و الازرق. لا نمتلك إلا أن نحب التعقيد. |
Je dunkler das Pink, desto schneller wachsen sie. | TED | اللون الوردي القاتم هي النباتات الاسرع نموا. |
Dieser Typ in Pink ist ein Sozialunternehmer namens Ami Tabar. | TED | هذا الشخص باللون الوردي هو رجل أعمال إجتماعي يسمى آمي تابار. |
Es gibt ein Experiment – ich glaube, Daniel Pink bezieht sich darauf – bei dem zwei Hunde in einer Box sitzen, und die Box verfügt über einen elektrischen Boden. | TED | هناك تجربة أعتقد أن دانييل بينك يشير اليها عندما تضع كلبان في صندوق والصندوق مزود بأرضية كهربائية |
Die Kacke ist am Dampfen. Wir haben Code Pink, wie in Floyd! | Open Subtitles | لأن هناك أشياء سيئه تحدث الشفره بينك كما في فلويد |
Der einzige Weg, dass sie es wissen ist, falls eine bestimmte Person, die "Pretty in Pink" gestern Abend schon das 98. Mal geguckt hat, ihren Partner verpetzt hat. | Open Subtitles | هو إذا كان شخص معين شاهد بريتي بينك للمرة 98 الليلة الماضية قد وشى بزميله |
"Wenn du nicht daran beteiligt warst, alle Beteiligten eines streng geheimen Regierungsprogramms zu töten, vielleicht kannst du vorbeikommen, damit wir uns "Pretty in Pink" ansehen und ein paar Oreos essen können?" | Open Subtitles | إن تكوني لم تقتلي جميع المشتركين في برنامج حكومي بغاية السرية ربما يمكنك أن تأتي و تشاهدي فلم بريتي إن بينك |
Syd Barrett, er gehörte zu Pink Floyd. | Open Subtitles | سد باريت، هو كان في وردي الفرقة فلويد. هو كان، مثل |
"Ma'am, wissen Sie, dass es den Plastikschlauch in lhrem Hals auch in leuchtend Pink gibt?" | Open Subtitles | أن إنبوب التنفس الموجود في عنقك يا سيدتي يأتي في لون وردي فاتح؟ |
Der Kleidung nach, würde ich auf Medien tippen, angesichts dieses wirklich bedenklichen Pink's. | Open Subtitles | وفقاً لملابسها أعتقد لها علاقة بالإعلام وفقاً لما ترتديه من لون وردي مفزع |
Die Tasche ist weiß und violett, die Schrift Pink. | Open Subtitles | الحقيبة بيضاء و بها لون أرجواني ، وكتابة وردية |
Also, was hältst du von simplem Beige und hellem Pink als Farbspektrum? | Open Subtitles | اذا ماذا تعتقدين بالبيجي البسيط والألوان الوردية الخفيفة مثل ألوان الطيفك؟ |
Und so war ich einmal in einem Schönheitssalon und ich versuchte mich zwischen sehr leichten Nuancen von Pink zu entscheiden. | TED | على ذكر هذا .. كنت مرة في صالون تجميل وكنت احاول ان اختار بين درجات اللون الزهري |
Das ist in Pink dargestellt. Ein paar Fingerkuppen-Oberflächen sind größer. | TED | وهذا ما نراه باللّون الورديّ. لدينا مساحات أكبر لبعض الأصابع. |
Ein anderer arbeitet schon unter diesem Namen. Du bist Mr. Pink! | Open Subtitles | بعض الرجال في بعض المهام يكونون السيد بربل ، وأنت السيد بنغ |
Du schläfst, die Lichter des Diners leuchten Pink auf deiner Haut, dein Atem an meiner Schulter? | Open Subtitles | أنتِ نائمة، الأضواء الخافتة تومض ورديًا على بشرتكِ، أنفاسكِ على كتفي؟ |
- Wieso hast du mich gefeuert, Pink? | Open Subtitles | ِ اعلم انكم كذلك يا رجل لماذا طردتني يا بنك ؟ |
In dieser Fabrik ist die Uniform also Pink. | TED | هذا زي زهري في هذا المصنع، انه مصنع احذية |
Werde Pink, werde Pink, werde Pink, werde Pink. | Open Subtitles | تورّدي، تورّدي، تورّدي، تورّدي |
Warum nicht Mr. Pink, Mr. White, und Mr. Black? | Open Subtitles | ما هو الخطأ مع السيد وردى و السيد أبيض ، و السيد أسود؟ |
Diese Frau scheint zu denken, das menschliche Gehirn sei Pink. | Open Subtitles | "يبدو أنّ هذه المرأة تعتقد" أنّ العقل البشري لونه ورديّ |
Da sind Venen auf den Füßen und dann sind meine Absätze, eben in Pink, verstehen Sie und meine Achilles Sehne -- die bewegt sich ein bisschen. | TED | فهذه العروق هنا على القدم .. وهذا حذائي .. اترون انها زهرية .. وهي تتحرك قليلا |