"regen" - Translation from German to Arabic

    • تمطر
        
    • أمطار
        
    • المطر
        
    • المطرِ
        
    • الأمطار
        
    • ستمطر
        
    • أمطرت
        
    • الحثيثة
        
    • الامطار
        
    • ممطر
        
    • ممطرة
        
    • للمطر
        
    • ممطراً
        
    • مطرًا
        
    • الممطر
        
    Aus den Augen eines Kindes sehe ich immer noch das Wasser bei Regen vom Strohdach unseres Hauses tropfen. TED وبعين طفل، لا أزال أرى الماء يتسربُ من خلال سقف القش لبيتنا عندما تمطر.
    Um eine Vorstellung davon zu bekommen wie trocken sie ist, bedenken Sie, dass hier in Vancouver über 1 000 mm Regen im Jahr fällt. TED لأعطيكم فكرة إلى أي درجة هي جافة، هنا في فانكوفر تمطر أكثر من 1000 مليمتر سنوياً.
    Bereitet euch auf Wind vor, auf Regen, Sturm, irgendwas. Open Subtitles تأهبوا لهبوب الرياح .. أو أمطار وعواصف .. وأي شيء
    Aber dafür sind die Regenstiefel da. Denn Regen wird alles wegwaschen, wenn du ihn lässt. TED ولكن لهذا خلقت أحذية المطر. لأن المطر سوف يغسل كل شيء ، إذا تركته.
    - Hi, Schatz, was gibt's? - Durch Regen werden sie schleimig. Open Subtitles نَحْصلُ على الكثير مِنْ المطرِ والكرزِ يَحْصل على الوحلِ.
    In manchen Gegenden fällt zu viel Regen und nicht genug in anderen. TED الكثير من الأمطار يسقط في بعض المناطق. وليس كافيا في أخرى.
    Ein weiteres wichtiges Detail dieser Sandbänke ist, dass bei Regen das Regenwasser in den Boden sickert. Es ist also verschwunden. TED أمرٌ آخر مهم عن هذه التلال الرملية هو أنها حين تمطر تتخلل مياه الأمطار التربة.
    Der Fußboden schützt uns vor Regen. Open Subtitles تتمتع هذه بأرضية لن يتسرب الماء عندما تمطر
    Niemals einen Regenschirm in Paris, und auf jeden Fall Regen am allerersten Tag. Open Subtitles لا تحمل مظلة في باريس وتحت كل الظروف، لا بد ان تمطر في اول يوم لم انسى كلمة ياصابرينا
    Vor zu viel Regen, vor zu wenig Regen, vor zu heißen Sommern, vor zu kalten Wintern. Open Subtitles انهم يخفون ان تمطر, او لاتمطر000 الصيف ممكن ان يكون حار جدا الشتاء ممكن ان يكون بارد جدا
    Wir haben warmen Regen, eine warme Brise und November. Open Subtitles ثمة أمطار ورياح دافئة في البحر في شهر نوفمبر
    Sie pissen auf uns und du siehst es als kühlenden Regen. Open Subtitles إنهم يتبولوا علينا و ترحبين بها كأنها أمطار باردة
    Unsere Landvermesser melden heftigen Regen aus Westen. Open Subtitles مساحوا الأراضي أبلغوا عن أمطار غزيرة في الغرب.
    Zum Beispiel Mais: Man braucht zwei Tage Regen beim Anpflanzen, und danach einmal alle zwei Wochen, damit die Saat gut keimen kann. TED مثلًا، لزراعة الذرة، أنت بحاجة ليومين من المطر ليزرع الفلاح ثم تحتاج للمطر مرة كل أسبوعين لينمو المحصول بشكل صحيح
    Meinst du, ich sehe tatenlos zu, wie sie dich im Regen stehen lassen? Open Subtitles هل تعتقدون أنني سأتركهم يجعلون والدي . مثل الكلب الواقف تحت المطر
    Du musst raus aus dem Regen. Komm schon. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَخْرجُ من هذا المطرِ تعال، أمشي
    Ich hasse diesen Regen. Und um diese Zeit gestört zu werden. Open Subtitles لا تهمني الأمطار اللعينة، ولا الإزعاج في هذه الوقت المتأخر..
    - Jake, der Regen geht jede Minute los. Open Subtitles جاك .. انها ستمطر في غضون دقائق اعطني المفاتيح ..
    der als Regen wieder herunterkam -- hier auf die Abaco-Inseln auf den Bahamas. TED أمطرت عليه في هذه الحالة في جزيرة أباكو في جزر البهاماس.
    Kenntnis nehmend von den Regen Erörterungen über das Arbeitsprogramm, die auf der Tagung der Konferenz im Jahr 2005 stattfanden, wie aus dem Bericht und dem Protokoll der Plenarsitzungen hervorgeht, UN وإذ تحيط علما بالمناقشات الحثيثة التي أجريت في دورة المؤتمر لعام 2005 بشأن برنامج العمل، حسبما ورد بشكل واف في التقرير وفي محاضر الجلسات العامة،
    Es sieht nach Regen aus, aber die Rennstrecke in Salem ist sehr schnell. Open Subtitles قد تتساقط الامطار لكن الحلبة سريعة في سايلم في نيوهامبشر
    Ob Regen oder Sonnenschein, Van Damn wird immer pünktlich sein. Open Subtitles سوف تكونى هناك قبل التاسعة بوقت طويل سواء ممطر أو مشمس , فان اللعين دائما فى وقته
    April: sechs Tage Regen, Mai: Open Subtitles ستة أيام ممطرة في أبريل وخمسة في مايو وأربعة في يونيو
    Es sieht immer nach Regen aus, wenn man nur auf die Wolken blickt. Open Subtitles إنه يبدو دائماً ممطراً إذا نظرت فقط للغيوم
    Schenk mir Sonnenschein, schenk mir Regen. Open Subtitles "امنحني قليلًا من الضياء" "أغدق عليَّ مطرًا"
    Scheiße! Verfluchter Regen. Alles klar, ihr wisst, wie das hier läuft. Open Subtitles تباً لهذا الطقس الممطر حسناً، حسناً، تعلمون جميعاً ما هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more