Aus den Augen eines Kindes sehe ich immer noch das Wasser bei Regen vom Strohdach unseres Hauses tropfen. | TED | وبعين طفل، لا أزال أرى الماء يتسربُ من خلال سقف القش لبيتنا عندما تمطر. |
Um eine Vorstellung davon zu bekommen wie trocken sie ist, bedenken Sie, dass hier in Vancouver über 1 000 mm Regen im Jahr fällt. | TED | لأعطيكم فكرة إلى أي درجة هي جافة، هنا في فانكوفر تمطر أكثر من 1000 مليمتر سنوياً. |
Bereitet euch auf Wind vor, auf Regen, Sturm, irgendwas. | Open Subtitles | تأهبوا لهبوب الرياح .. أو أمطار وعواصف .. وأي شيء |
Aber dafür sind die Regenstiefel da. Denn Regen wird alles wegwaschen, wenn du ihn lässt. | TED | ولكن لهذا خلقت أحذية المطر. لأن المطر سوف يغسل كل شيء ، إذا تركته. |
- Hi, Schatz, was gibt's? - Durch Regen werden sie schleimig. | Open Subtitles | نَحْصلُ على الكثير مِنْ المطرِ والكرزِ يَحْصل على الوحلِ. |
In manchen Gegenden fällt zu viel Regen und nicht genug in anderen. | TED | الكثير من الأمطار يسقط في بعض المناطق. وليس كافيا في أخرى. |
Ein weiteres wichtiges Detail dieser Sandbänke ist, dass bei Regen das Regenwasser in den Boden sickert. Es ist also verschwunden. | TED | أمرٌ آخر مهم عن هذه التلال الرملية هو أنها حين تمطر تتخلل مياه الأمطار التربة. |
Der Fußboden schützt uns vor Regen. | Open Subtitles | تتمتع هذه بأرضية لن يتسرب الماء عندما تمطر |
Niemals einen Regenschirm in Paris, und auf jeden Fall Regen am allerersten Tag. | Open Subtitles | لا تحمل مظلة في باريس وتحت كل الظروف، لا بد ان تمطر في اول يوم لم انسى كلمة ياصابرينا |
Vor zu viel Regen, vor zu wenig Regen, vor zu heißen Sommern, vor zu kalten Wintern. | Open Subtitles | انهم يخفون ان تمطر, او لاتمطر000 الصيف ممكن ان يكون حار جدا الشتاء ممكن ان يكون بارد جدا |
Wir haben warmen Regen, eine warme Brise und November. | Open Subtitles | ثمة أمطار ورياح دافئة في البحر في شهر نوفمبر |
Sie pissen auf uns und du siehst es als kühlenden Regen. | Open Subtitles | إنهم يتبولوا علينا و ترحبين بها كأنها أمطار باردة |
Unsere Landvermesser melden heftigen Regen aus Westen. | Open Subtitles | مساحوا الأراضي أبلغوا عن أمطار غزيرة في الغرب. |
Zum Beispiel Mais: Man braucht zwei Tage Regen beim Anpflanzen, und danach einmal alle zwei Wochen, damit die Saat gut keimen kann. | TED | مثلًا، لزراعة الذرة، أنت بحاجة ليومين من المطر ليزرع الفلاح ثم تحتاج للمطر مرة كل أسبوعين لينمو المحصول بشكل صحيح |
Meinst du, ich sehe tatenlos zu, wie sie dich im Regen stehen lassen? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنني سأتركهم يجعلون والدي . مثل الكلب الواقف تحت المطر |
Du musst raus aus dem Regen. Komm schon. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَخْرجُ من هذا المطرِ تعال، أمشي |
Ich hasse diesen Regen. Und um diese Zeit gestört zu werden. | Open Subtitles | لا تهمني الأمطار اللعينة، ولا الإزعاج في هذه الوقت المتأخر.. |
- Jake, der Regen geht jede Minute los. | Open Subtitles | جاك .. انها ستمطر في غضون دقائق اعطني المفاتيح .. |
der als Regen wieder herunterkam -- hier auf die Abaco-Inseln auf den Bahamas. | TED | أمطرت عليه في هذه الحالة في جزيرة أباكو في جزر البهاماس. |
Kenntnis nehmend von den Regen Erörterungen über das Arbeitsprogramm, die auf der Tagung der Konferenz im Jahr 2005 stattfanden, wie aus dem Bericht und dem Protokoll der Plenarsitzungen hervorgeht, | UN | وإذ تحيط علما بالمناقشات الحثيثة التي أجريت في دورة المؤتمر لعام 2005 بشأن برنامج العمل، حسبما ورد بشكل واف في التقرير وفي محاضر الجلسات العامة، |
Es sieht nach Regen aus, aber die Rennstrecke in Salem ist sehr schnell. | Open Subtitles | قد تتساقط الامطار لكن الحلبة سريعة في سايلم في نيوهامبشر |
Ob Regen oder Sonnenschein, Van Damn wird immer pünktlich sein. | Open Subtitles | سوف تكونى هناك قبل التاسعة بوقت طويل سواء ممطر أو مشمس , فان اللعين دائما فى وقته |
April: sechs Tage Regen, Mai: | Open Subtitles | ستة أيام ممطرة في أبريل وخمسة في مايو وأربعة في يونيو |
Es sieht immer nach Regen aus, wenn man nur auf die Wolken blickt. | Open Subtitles | إنه يبدو دائماً ممطراً إذا نظرت فقط للغيوم |
Schenk mir Sonnenschein, schenk mir Regen. | Open Subtitles | "امنحني قليلًا من الضياء" "أغدق عليَّ مطرًا" |
Scheiße! Verfluchter Regen. Alles klar, ihr wisst, wie das hier läuft. | Open Subtitles | تباً لهذا الطقس الممطر حسناً، حسناً، تعلمون جميعاً ما هذا |