"riecht" - Translation from German to Arabic

    • الرائحة
        
    • رائحته
        
    • رائحتها
        
    • الروائح
        
    • يشم
        
    • روائح
        
    • رائحه
        
    • الرائحه
        
    • تشمون
        
    • أشم
        
    • برائحة
        
    • شم
        
    • يشتم
        
    • ورائحته
        
    • لها رائحة
        
    Ist dir je aufgefallen, dass wenn er sehr angestrengt nachdenkt, es nach Bacon riecht? Open Subtitles ألا تلاحظ متى ما فكر بقوة تصبح الرائحة كما رائحة اللحم المقدد ؟
    Ich weiß nicht, wie ein totes Pferd riecht, aber die Pflanze trifft es wahrscheinlich ganz gut. TED لا ادري كيف تكون رائحة جيفة الحصان ولكن يبدو هذه الزهرة لها نفس الرائحة
    Alles sieht unglaublich aus und riecht auch so, Mrs. Van De Kamp. Open Subtitles كل شيء يبدو و رائحته مذهلة للغاية سيدة فان دي كامب
    Klar, ein Bulle. Das riecht man 10 Meilen gegen den Wind. Open Subtitles إنه شرطى يمكنك أن تشم رائحته على مسافة ميل
    Das Zeug riecht immer am besten im Auto auf der Heimfahrt. Open Subtitles تلك الوجبات رائحتها دائما أفضل في السيارة ، سنتوجه للمنزل
    Sie können sich entscheiden, Vegetarier zu werden, aber denken Sie nicht, dass nur wegen dieser Entscheidung ihr Frühstücksspeck auf einmal nicht mehr gut riecht. TED يمكنك اختيار ان تكون نباتيًا و لكن لا تظن ان باختيارك هذا يكون اللحم قد توقف فجأة عن كونه طيب الرائحة
    Wenn die infizierte Ratte den entzückenden Duft von Katzenpisse riecht, rennt sie auf die Quelle des Geruchs zu, statt, was vernünftiger wäre, in die andere Richtung. TED إذا اشتم الجرذ المصاب الرائحة المبهجة لبول القطة، فإنه يجري تجاه مصدر الرائحة بدلًا من الاتجاه الأكثر عقلانية للهرب.
    Was riecht hier so seltsam, Kommissar? Open Subtitles ما الرائحة الغريبة في هذا البيت أيها المفتش ؟
    Nein, dort riecht es gewaltig nach Atzung. Überall diese stummen Bestien. Open Subtitles الرائحة كريهة لا يمكننا التنفس لقد قضي علينا
    Aus meinem Zimmer, Mann." Es riecht genau wie echt spitzenmäßiges Dope, wenn's gekocht wird. Open Subtitles انها غرفتى لها نفس الرائحة بالضبط رائحة حرق المخدرات
    Es riecht komisch. Ob das noch gut ist? Open Subtitles رائحته مبهجة ألا تعتقدين أنه سيكون على ما يرام؟
    Ich weiß nicht, was schlimmer riecht, er oder die Scheiße in der Flasche. Open Subtitles لا أعرف رائحته أسوأ أم رائحة القذارة فى الزجاجة
    Aber er handelt mit Heringen und riecht danach. Open Subtitles لكنه يتاجر في السمك المملح، ودائماً تفوح منه رائحته.
    Es riecht sehr gut. Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles رائحته جيدة لدرجة انني لا اطيق الانتظار لاحصل على القليل لي
    Wir versuchten mit einem kleinen Stück Limburgerkäse, der nach stinkenden Füßen riecht, afrikanische Malariamücken anzulocken. TED حاولنا، بقطعة صغيرة جدا من جبن ليمبورجر، و التى رائحتها كريهة كرائحة الأقدام، لجذب بعوض الملاريا الأفريقي.
    So weit ich es also sagen kann, sieht eine Rose mit einem anderen Namen wahrscheinlich ander aus und vielleicht riecht sie auch anders. TED لذا من وجهة نظري ان الزهور التي تحمل اسماء مختلفة ليست بالضرورة مختلفة و ربما حتى رائحتها متشابهة تماما
    Ein Brief von ihr auf Firmenpapier, den er bei sich trägt... weil er wie der Flieder in Ohio riecht. Open Subtitles رسالة كتبتها في مكتبها و تحملها أنت دائما في جيبك لأن رائحتها تذكرك بأوهايو
    Der Truthahngeier... riecht bis zu 10 Meilen weit. Open Subtitles النسر الرومي الذي يشم الروائح عن بعد 15 كلم. صح.
    Weißt du, wie kann es wichtig sein, ob eine Person vor einem Ereignis Karamell riecht? Open Subtitles اود ان اعرف ما اهمية ان يشم الشخص رائحه حلوي قبل تعرضه للحدث ؟
    Das Fleisch riecht nach Holzschutzmittel, aber seine Haut ist weich, ungebräunt. Open Subtitles لحم هذا الرجل روائح الطلاء... لكن جلده ناعم. غير مسمرّ.
    riecht wie Rheumapflaster. Open Subtitles الرائحه تبدو كما لو كان مصنع بين جاى بالجوار هنا
    Also was ihr riecht sind mehrere hundert Moleküle die durch die Luft schweben und auf die Nase treffen. TED لذا فإنكم تشمون عدة مئات من الجزيئات الآن طافية عبر الهواء، مصطدمة بأنوفكم.
    - Für mich riecht's mehr nach Fritten, aber das kann wohl nicht sein, hm? Open Subtitles , إني أشم رائحة بطاطس مقلية ولكنلنيبدوهذا منطقياًلك.
    Ist billiger als Kondome, und deine Spalte riecht wie ein Zitronenhain. Open Subtitles إنها ارخص من الواقي الذكري وتجعل مهبلك برائحة الليمون الطازج
    -Er riecht Indianer auf einen km. -Er riecht Indianer? Open Subtitles ـ يستطيع شم رائحة الهندي من مسافة نصف ميل ـ يشم رائحة الهنود ؟
    Obwohl er an allem riecht, konnte ich ihm heute sogar Schnupftabak geben, ohne dass er niesen musste. Open Subtitles هو عادة ما يشتم كل شيء يعطى له لكنني اليوم تمككنت من سد أنفه بسعوط دون أن يعطس
    Es ist dunkel, da sind seltsame Sachen und es riecht komisch. Open Subtitles هو مُظلمُ. هناك مادة غريبة هناك، ورائحته غريبة.
    OK, nun. Warum riecht dieses Ding wie gemähtes Gras? TED حسنا، الآن. لماذا هذه الاشياء لها رائحة قطعة العشب، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more