"süchtig" - Translation from German to Arabic

    • الإدمان
        
    • إدمان
        
    • مدمناً
        
    • تدمن
        
    • مدمنا
        
    • مدمنون
        
    • تتعاطى
        
    • يدمن
        
    • مدمنه
        
    • مدمن
        
    • مدمنة
        
    • إدماناً
        
    • أدمنت
        
    • أدمنته
        
    • أدمنتُ
        
    Manchmal gerate ich immer noch in diese süchtig machende Aufmerksamkeits-Spirale, TED لا أزال أحيانًا أنغمس كليًا في دائرة الإدمان للرغبة في استحواذ الانتباه.
    Ich bin leicht süchtig nach Büroartikeln, aber das ist ein anderer Vortrag. TED لدي إدمان بسيط لأدوات المكتب ، لكن هذا حديث أخر .
    Er war süchtig nach Büchern. Ich schlief beim Klang seiner Stimme ein. Open Subtitles كان مدمناً على الكلمات المسطورة، كنت أغرق بالنوم وأنا أستمع لصوته
    Ja, eine von diesen Mädels kommt nach L.A., schreibt sich in einem Fitnesscenter ein, wird süchtig danach und... ehe man sich versieht, sind sie... Open Subtitles صحيح, احدى تلك الفتيات اللاتي اتين إلى لوس انجلس تنضم إلى قاعة جمنازيوم, و تدمن على ذلك و الشيء التالي الذي تعرفه
    CA: Wie sehen es die Leute, die Sie lieben und die sehen, dass Sie – dass Sie fast süchtig danach sind immer wieder neue Projekte zu starten. TED ك أ: وماذا عن الناس الذين يحبونك ويرون أنك تنفق.. أنت تكرر الوقوع فى فخ المشروعات الجديدة, و تقريبا أشعر أنك مدمنا لإطلاق شركات جديدة.
    Wir sehen dreifarbig, wir sehen in Rot, Grün und Blau, und wir sind wirklich süchtig nach Farben. TED ولدينا رؤية ثلاثية الألوان، فنحن نرى بالأحمر والأخضر والأزرق، كما أننا مدمنون على الألوان.
    Hoffe, sie ist nicht nur im Haus eingeschlossen, süchtig nach Medikamenten. Open Subtitles ،عسى ألا تكون معتكفة تتعاطى الأدوية
    Ich kenne keinen, der so süchtig ist. Open Subtitles لم يسبق أن رأيت شخصاً يدمن الـ"سليرم" إلى هذا الحد.
    Du bist einfach nur süchtig. Open Subtitles لا وجود لكائن شيطاني أنتِ فقط مدمنه
    Es ist chaotisch, es macht Spaß und sogar ein bisschen süchtig. TED إنها فوضوية وممتعة وهي حتى نوع من الإدمان قليلًا.
    Aber lass mich dir sagen, dass du auch süchtig nach Trauer, Schuld und Hass werden kannst. Open Subtitles و لكني دعوني أخبركم، يمكنكم أيضاً الإدمان على الحزن و الذنب و الكراهية
    Jeder von lhnen meint also, dass Nikotin nicht süchtig macht. Open Subtitles أعتقد أن كل واحد منكم يؤمن أن النيكوتين لا يسبب الإدمان ونود أن نسجل هذا الكلام
    Nach meiner Erfahrung macht es süchtig, das Leben im menschlichen Grenzbereich zu kosten. TED في تجربتي، كان هناك إدمان على تذوق طعم الحياة في الحافة التي بالكاد يصل إليها الإنسان.
    Instagram macht seine Nutzer süchtig nach Aufmerksamkeit TED يعمل الإنستغرام على إدمان مستخدميه نحو الشعور المؤثّر لاستحواذ الانتباه.
    Schon bald fing er an zu schreiben. Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig -- er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen. TED وبفترة وجيزة كان يكتب أنه ينتهي من واجباته مبكراً أصبح مدمناً على الإنتهاء من واجباته
    Ich bin weder schwul noch süchtig. Und irgendwas zu machen, hat mir noch nie Probleme gemacht. Open Subtitles لست مدمناً على المخدرات, و لست شاذاً و ما من مشكلة في قدرتي على اتمام أي شيء
    Meine Mutter sagte immer, davon würden Mädchen süchtig nach Joints und Jazzmusik. Open Subtitles أمي كانت تقول أنه هكذا تدمن الفتيات سجائر القنب و موسيقى الجاز
    Es scheint er war süchtig nach fettigem roten Fleisch, gebratenem Essen und Eiern. Open Subtitles يبدو أنّه كان مدمنا للحوم الحمراء الدهنية، والطعام المقلي والبيض.
    Sie sind wie süchtig nach ihrer Geschichte. Open Subtitles انهم مدمنون لهذه القصص لا يمكنهم التخلى عنها بسهولة
    Ich wusste nicht einmal, dass sie süchtig war. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى إنها تتعاطى
    Kein Mensch wird süchtig nach LSD. Open Subtitles لا أحد يدمن على الأل اس دي
    Hi, ich heiße Vicki und ich bin süchtig. Open Subtitles انا فيكى وانا مدمنه
    Sie werden doch nicht süchtig geworden sein nach dieser sterbenden Welt? Open Subtitles هل اصبحت مدمن يا كول ؟ الى ذلك العالم المتحضر
    sie konnte nicht fliehen, weil sie süchtig nach dieser Beziehung war und weil sie kein Geld hatte. TED و لم تستطيع الخروج لانها كانت مدمنة على العلاقة و لم يكن لديها المال.
    Und manche Menschen sind süchtig nach den Gefahren der Unterwelt. Open Subtitles والخطر .الخطر من العالم السفلي يمكن أن يكون إدماناً لبعض الناس
    Dann, als ich gerade meinen Abschluss gemacht hatte, wurde der IBM PC verkauft und ich wurde süchtig nach dem IBM PC im Jahre 1981. TED ثم، بعد تخرجي من كالتك، ظهر الحاسب الشخصي والذي أدمنت عليه في 1981
    Sie schauten sich um und sahen, wie all Ihre Freunde jemanden hatten und bald heiraten würden, Sie wollten das Gewicht wieder loswerden, gingen ins Fitnessstudio, wurden süchtig, sind dort etwas gejoggt. Open Subtitles نظرتِ حولك فوجدتِ جميع أصدقائك قد ارتبطوا و تزوجوا فقررتِ وقتئذٍ أن تفقدي بعض الوزن فاشتركتِ في نادي صحي، و أدمنته ربما مارستِ الركض قليلاً
    Ich bin süchtig danach. Open Subtitles غير أنني أدمنتُ هذا الدواء وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more