Moderne, das bedeutet: Eine weisse Schachtel. Es ist eine perfekte weisse Schachtel. | TED | الحداثة تعني صندوق أبيض، و هذا المكان هو الصندوق الأبيض المثالي |
Es besteht eine 50/50-Chance, dass sie lebt, weil in der Schachtel auch eine Giftampulle ist. | Open Subtitles | مع حالة تراكب بين الحياة والموت لأنه ترك مادة مُشعة في ذلك الصندوق أيضاً |
Als würdest du mich in einer Schachtel verwahren, wie etwas Zerbrechliches. | Open Subtitles | كأنّك تبقيني في هذا الصندوق الصغير كأنني أشبه تذكاراً هشاً. |
Ich habe dieses Mixtape in einer Schachtel aufbewahrt, zusammen mit Notizen und Postkarten, nicht nur von L. D., sondern aus allen Jahrzehnten meines Lebens. | TED | لقد احتفظت بشريط المنوعات هذا في صندوق مع رسائل وبطاقات بريدية، ليس من إل دي فحسب، من حياتي، بل لعقود من الزمان. |
Wenn sie also reinlangt, findet sie eine kleine Schachtel mit belgischer Schokolade. | Open Subtitles | لذا عندما تمد يدها للداخل ستجد علبة صغير من الشوكلاتة الهولندية |
Das Produkt in der blauen Schachtel in der Mitte ist das Zentrum der Aufmerksamkeit. | TED | لكن ذلك المنتج في العلبة الزرقاء في المنتصف هو ملصق طفولتي. |
Es ist keine Bombe Sir, aber da ist etwas in der Schachtel. | Open Subtitles | إنها ليست قنبلة يا سيدي , ولكن هنالك شيئاً في الصندوق |
Na ja, ich klaue so viele Bagels, wie in diese Schachtel passen. | Open Subtitles | حسنٌ سأسرق أكبر عدد من الفطائر التي أستطيع حملها بهذا الصندوق |
Ich verrate nicht, auf welcher Kassette du vorkommst, aber keine Angst, wenn du diese hübsche Schachtel erhalten hast, taucht dein Name auf. | Open Subtitles | لن أقول أي شريط أدخلك إلى القصة لكن لا تخف ، إن وصلك هذا الصندوق الصغير اللطيف فإن اسمك سيظهر |
Oh, der Boden dieser Schachtel hat Elektrizät drin, und dieser hier hat keine Elektrizität. | TED | أوه، أسفل هذا الصندوق فيه كهرباء هنا، أما هذا فليس به كهرباء. |
Die obere feuert gern genau zwischen den Wänden der Schachtel, in der sich die Ratte befindet. | TED | وبالتالي تلك في الأعلى يروق لها أن تطلق نوعا من الطريق الوسط بين الجدران من الصندوق الذي يوجد فيه الجرذ. |
Sie brauchten uns, die Designer, nur, um die Außenhaut zu entwerfen, um ein paar Verzierungen außen an der Schachtel anzubringen. | TED | في الواقع الناس في حاجة لنا كمصممين . لنحدث التغيير، في محاولة للتفكير خارج الصندوق. |
Was, wenn ich dir erzählte, daß es irgendwo auf dieser Insel eine große Schachtel gibt, | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنّه في مكان ما على هذه الجزيرة هناك صندوق كبير |
Nein, das ist eindeutig ein Frosch, der nicht aus einer Schachtel raus kommt. | Open Subtitles | لا، من الواضح أن هذا هو ضفدع لا يمكنه الخروج من صندوق |
Gestern Nacht aßt du eine Schachtel Froot Loops in deinem weißen Slip. | Open Subtitles | الليلة الماضية أنت أكلت صندوق من حلقات الفاكهة وأنت تلبس منامتك |
Ich wollte mir eine neue Schachtel Zigarren holen und als ich zurückkam... | Open Subtitles | لقد خرجت من اجل صندوق جديد من السجائر و عندما عدت |
Wenn dir jemand eine Schachtel gibt und sagt, dass etwas total Verrücktes drin ist, aber du nicht reinschauen darfst, schaust du natürlich rein! | Open Subtitles | انا أعني، إن سلّمك احدٌ علبة و قال انّ هناك شيئا مرّوعا بحق بداخلها لكن ليس مسموحا لك أن تنظر فيها |
Ich kaufe das Zeug in der gelben Schachtel, weil ich das immer gemacht habe. | TED | أنا اشتري هذه الاشياء في العلبة الصفراء لأنني أعتدت عليها. |
Du musst mir eine Schachtel von Daniel Marshall Zigarren besorgen. Hergestellt in den USA. | Open Subtitles | أريدك ان تحضر علبه من سجائر دانيال مارشال المصنوعه في أميريكا. |
Ein dankbarer Patient hat sie mir geschenkt, aber da du fragst, ich hätte gerne eine schöne Schachtel Pralinen. | Open Subtitles | , انها هدية من مريض أعطاها لي , لكن بما أنك سألت فأنا أحب علب الشوكولاتة |
Jedes Produkt in dieser Schachtel sucht nach einem neuen Werbepartner, einerWerbung für Frauen. | Open Subtitles | كُلّ مُنتَج في هذا الصندوقِ يَبْحثُ عن التمثيلِ الجديدِ الآن وجميعها للنِساءِ |
Jetzt stell das verfluchte Ding weg und bring mir meine Schachtel. | Open Subtitles | الآن وضع هذا الشيء الملعون ذهابا وأحضر لي بلدي مربع. |
Das Herz ist keine Schachtel, die sich füllt. | Open Subtitles | لكنّ القلب ليس صندوقًا يمكن أن نملأه بعدد أغراض محدود، |
48 Stunden Haft, weil sie dort eine Schachtel Kondome gekauft haben! | Open Subtitles | تم احتجازهما لـ48 ساعة لحيازتهما لعلبة واقيات جنسية ولا شيء غيرها. |