| Ich weiß, wir machen viele Rollenspiele über eheliche Besuche, aber in echt schaffe ich das nicht. | Open Subtitles | اعلم اننا نمثل الزيارات الزوجية في السجن كثيراً لكن لا يمكنني فعل ذلك في الواقع |
| Ich schaffe das nicht alleine. Er hat Angst, seit jener Nacht. | Open Subtitles | لا يُمكنني فعل هذا وحدي إنه خائف منذ تلك الليلة. |
| - 15 Minuten reichen nicht. - Ich schaffe das schon. | Open Subtitles | ستتأخرين لأكثر من ربع الساعة يمكننى فعل هذا |
| Allein schaffe ich es nicht. | Open Subtitles | اريد أن اعطيه الدواء كما تري لن استطيع القيام بهذا وحدي |
| Ich schaffe es nicht! Ich brauche deine Hilfe. | Open Subtitles | لا يمكنني القيام بذلك أنا بحاجة للمساعدة |
| Ich muss wohl sein Auto zurück zum Stadion bringen. Wenn ich es schaffe. | Open Subtitles | أعتقد أنني مضطر لإعادة سيارته إلى الملعب، إن إستطاعت الوصول إلى هناك |
| Ich schaffe kaum zwei Sätze hintereinander, aber du, du hast Talent. | Open Subtitles | أنا بإمكاني ربط جملتين بالكاد لكن أنت .. لديك هبة |
| Und es allein nicht schaffe? | Open Subtitles | هل ظننتم أني لا أستطيع فعل ذلك دون مساعدة؟ |
| Das schaffe ich nicht ohne Sie. Ich brauche lhre Hilfe. | Open Subtitles | لا يمكننى فعل ذلك بدونكِ أحتاج لمساعدتكِ |
| Ich habe die Misswahl hingekriegt, da schaffe ich das auch. Damals ging es um 3 Tage. Jetzt geht es um Ihr ganzes Leben. | Open Subtitles | لقد نجحت فى المسابقة لملكات الجمال, استطيع فعل هذا هذا سيكون ثلاث ايام, هذة هى كل حياتك |
| Ich muss glauben, dass wir das können, sonst schaffe ich es nicht. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يمكننا فعل ذلك وإلا لما كنت سأفعله |
| Ich brauche deine Hilfe. Ich schaffe es nicht allein. | Open Subtitles | أريد مساعدتك للبحث عنه لا أستطيع فعل ذلك وحدي |
| Bitte Conrad, ich schaffe das nicht ohne dich | Open Subtitles | أرجوك, كونراد. لا أستطيع فعل ذالك من دونك |
| Ich hätte Nein sagen können, aber ich dachte, ich schaffe es. | Open Subtitles | كان في استطاعتي عدم القيام بهذاولكنني اعتقدت أنه في إمكاني القيام بهذا |
| Ich glaube, ich war nicht sicher, ob ich den Job schaffe. | Open Subtitles | اعنى انى اعتقدت ان بأمكانى القيام بذالك لكننى وجدت شركة سلون كيرتس مكاناً اصعب مما توقعت |
| Woher weiß ich, ob ich das schaffe? | Open Subtitles | كيف سأعرف إن كان بإمكاني القيام بالمهمة ؟ |
| Ich versuche dieses Ding ständig und schaffe nicht mal die Hälfte. | Open Subtitles | أحاول الكثير مع هذا الشيء لا أستطيع الوصول به لمنتصف |
| Wenn ich singen lerne, schaffe ich es. | Open Subtitles | بإمكاني تعلم الغناء ، و هذا سيقوم بالغرض |
| Ich war mir nicht sicher, ob ich es allein nach Hause schaffe. | Open Subtitles | لكنني لم أكن متأكدة أنني قادرة على أن أعود للمنزل وحيدة |
| Ich schaffe es heute nicht zum Mittagessen. Ja. | Open Subtitles | اهلا حبيبتي لايمكنني الحضور للغداء اليوم |
| Es wird so schlimm, ich glaube manchmal, ich schaffe es nicht. | Open Subtitles | تسوء الامور أحيانا حتى اعتقد انني لن أنجو |
| Du kannst das überleben. schaffe es nach Hause. Mache es besser. | Open Subtitles | بوسعكَ النجاة والعودة للديار، أصلح حالكَ، وصوّب أخطائي. |
| Wenn ich es mit dir nicht schaffe... schaffe ich es mit niemandem. | Open Subtitles | لو لم أنجح فى هذا معك فلن يمكننى النجاح مع أى شخص أخر |
| Ich glaube, das schaffe ich. | Open Subtitles | أظن بأنه يمكنني تدبر ذلك. تفضل ، أيها المحافظ . |
| Geh nach Hause, Danny! Feiere! Ich schaffe das allein. | Open Subtitles | آستطيع التعامل مع هذا , داني من المفضل لك آن ترجع وتستمتع بباقي عيد ميلادك |
| Glaubt ihr, ich schaffe das nicht? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنّي لا أستطيعُ تولي الأمر؟ |
| Ich sagte ich schaffe es. Jetzt trete zum Teufel nochmal zurück. | Open Subtitles | قلت أنني سأهتم به، الآن تراجع. |
| schaffe ich es nicht, kannst du immer noch das Boot umkippen. | Open Subtitles | لو لم أنجح.. لا يزال بإمكانك الانقلاب بالقارب |
| Ich wollte testen, ob ich es schaffe noch heute alle zu brechen. | Open Subtitles | كنتُ سأرى ما إذا كان بمقدوري الشطب عليهم كلهم قبل نهاية اليوم الدراسي. |