Schluss jetzt. Für jede Schlägerei gibt es 15 Tage Knast. | Open Subtitles | أي شجار , سيكون عقوبته 15 يوماً سجن المدينة. |
Erst eine Schlägerei anzetteln und dann wegrennen. Total bescheuert. | Open Subtitles | تعملون على افتعال شجار وتهربون، ما مدى جُبن هذا؟ |
Hillary, Declan, Amanda und ich waren in einer Bar und gerieten in eine Schlägerei. | Open Subtitles | هيلاري , داكلين , أماندا وأنا ذهبنا إلى حانة ووقعنا في شجار |
Ich bete für 'ne Schlägerei. Nein, im Ernst, ich wach jeden Morgen auf... | Open Subtitles | انا أصلي من أجل قتال مؤخراً استيقظ من النوم وأصلي لذلك |
Ich geriet in eine Schlägerei, mit irgendwelchen Halbstarken in der U-Bahn. | Open Subtitles | دخلت في قتال مع بعض الأشرار في مترو الأنفاق |
So ist es auch zu der Schlägerei in der Bar gekommen, nach lhrem ersten Wahlsieg. | Open Subtitles | هذا ما فعلتهُ أن تدخل في عراك في حانة في الليلة لإنتخابكَ للمرة الأولى |
Alles klar, die Wache fing eine Schlägerei an und dann drängte jeder vor die Tür. | Open Subtitles | حسناً , إذن هذا الحارس هم من بدأ الشجار حينئذٍ تدافع الجميع إلى الأبواب؟ |
Vergiss die Schlägerei, darum geht's nicht. | Open Subtitles | إنسى حادثة الضرب ، الأمر لا يتعلّق بها |
Ich bin in eine Schlägerei geraten, habe mein ganzes Geld verloren. | Open Subtitles | دخلت في شجار و فقدت كل مالي، هذا كل ما تبقى معي |
Ich befürchte nur, dass er in diesen Tagen etwas viel schlimmeres tun könnte als nur eine Schlägerei anzufangen. | Open Subtitles | سيفعل ما يحلو له أنا أخشى فحسب بأن يقوم بأحد الأيام بفعل شيء أسوأ بكثير من مجرّد افتعال شجار |
Er schien wütend darüber zu sein, dass ich ihn bei der Schlägerei als Schild benutzte. | Open Subtitles | .. لأنه غضب بعد أن استخدمته كدرع بشري في شجار الساحة |
Sie waren besoffen genug, um in einer Kneipen- Schlägerei zu geraten, und sich nicht zu erinnern, und Sie bestehen darauf, dass alles in Ordnung ist? | Open Subtitles | لقد ثملتَ بما يكفي لتتورط في شجار حانة ولا تتذكّر وتصرّ على أنّ كلّ شيء بخير؟ |
Euer Majestät, Lord Dacres ist ein junger Mann von 23 Jahren... der, zusammen mit einigen Kumpanen nach einem Trinkgelage... einen alten Mann während einer Schlägerei umbrachte. | Open Subtitles | صاحب الجلالة , اللورد دايكر هو شاب في 23 الذي قام مع بعض من رفاقه وبعد نوبة شراب بالتعدي على رجل عجوز في شجار وقتله |
Ihr erinnert euch also nicht mehr an die Schlägerei im White Lion? | Open Subtitles | -نحن تسببنا في هذا؟ -ألا تتذكروا أنكم تسببتوا في شجار بالحانة؟ |
Nichts ist besser fürs Geschäft als eine gute alte Schlägerei. | Open Subtitles | لا شئ يُفيد العمل اكثر من قتال في الحانه |
Ihr zwei wart in einer Schlägerei. Wirklich? | Open Subtitles | انتما الاثنان دخلتما في قتال ، صحيح؟ |
Wo ist meine Schwester? Kate! Schlägerei! | Open Subtitles | قتال فتيات أذهبي أذهبي فعلناها ياًأصحاب |
Wissen Sie, wie lächerlich ich aussehe, wenn jemand in meiner Einheit eine Schlägerei anfängt? | Open Subtitles | حل ذكى فعلا هل لديك اى فكرة كيف جعل هذا منظرى سخيفا ان رجلا تحت قيادتى يبدأ فى عراك لعين فى البار؟ |
Der Punkt ist, ich war nie in einer Schlägerei. | Open Subtitles | الـمُراد هو ، انني لم ادخل ابداً في عراك |
Ziemliche Schlägerei gestern, was? | Open Subtitles | لابدّ من أن الشجار كان عنيفاً هنا الليلة الفائتة |
Er ist zäh. Er verträgt eine Schlägerei. | Open Subtitles | إنه قوي ويمكنه تحمل الضرب |
Mich vergewissern... Dass alles gut ist nach der Schlägerei. | Open Subtitles | تعلمين، كان يجب أن أطمأن عليك أنت تعلمين أتأكد أنك بخير بعد تلك المشاجرة |
Ein junger Schmied, der einen Deutschen getötet hatte, während einer Schlägerei. | Open Subtitles | حداد شاب، قتل ألمانياً أثناء شجاراً. |
"Ich könnte ihn besiegen, wenn es zu einer Schlägerei kommt. " | Open Subtitles | أستطيع هزيمتك لو كان عراكاً جسديّاً |