"schmolzen" - Translation from German to Arabic

    • تذوب
        
    • ذابت
        
    • صهر
        
    Aber die Eisskulpturen schmolzen. Ja, zurück in den Laster. Open Subtitles لكنها كانت تذوب التماثيل الجليدية لذا أعدناهم
    Die meisten bekamen sie wieder, schmolzen sie ein. Open Subtitles تمكنوا من الحصول على معظم اعادتهم، تذوب عليهم.
    Selbst als es wärmer wurde, schmolzen die Barrikaden nicht sofort. Open Subtitles ،و حتى عندما يصبح الجو أدفأ لا تذوب الحواجز دفعةً واحدة
    In den zwei Jahren vor meinem Schwimmen schmolzen 23 Prozent der Fläche des arktischen Meereises einfach weg. TED خلال العامين الماضين قبل سباحتي، ثلاث و عشرون بالمائة من الغطاء الجليدي للبحر بالقطب ذابت.
    Die Siegel schmolzen wie Butter. Sollen wir hingehen? Open Subtitles والأختام قد ذابت وكأنها سمن هل تريد الذهاب هناك لترى ؟
    Ikarus schmolzen auch die Flügel, ehe er die Sonne ficken konnte. Open Subtitles اتا نثل (إيكاروس) الذي ذابت أجنحته قبل أن يتمكن من ممارسه الجنس مع الشمس
    Dann schmolzen sie unsere Geräte, sodass wir sie nicht messen konnten. Open Subtitles ثم تسببت التذبذبات في صهر معداتنا وجعلت من المستحيل قياسها
    Ihre gesamten inneren Organe schmolzen. Open Subtitles وأعضائهم الداخلية ذابت.
    Vielleicht sollte es passiv bleiben,... ..war aber so stark, dass unsere Systeme schmolzen. Open Subtitles ربما كان المقصود بذلك ان يكون سلبيا ولكن كان ذلك متقدما لدرجة أنه صهر انظمتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more