Laut Satzung soll ich... als Hauptwachtmeister jeden Monat ein Schwein bekommen. | Open Subtitles | هيه، وفقاًللدستور.. رئيس الشرطة يمكنه الحصول على خنزير لكل شهر |
Du hast mich gebeten, dir zu helfen, ein Schwein zu fangen. | Open Subtitles | لماذا نخرج هنا مبكراً؟ طلبت مني أن أساعدك بصيد خنزير |
Ich hoffe für Sie, dass meine Tochter noch lebt, Sie Schwein. | Open Subtitles | يجدر بإبنتي أن تكون على قيد الحياة، أيّها الوغد المريض. |
Ich komme raus und bringe dich um, du Schwein! | Open Subtitles | فى يوم ما سوف أخرج من هنا و سأقتلك أيها الوغد |
Ich kann essen, was ich will, und ich will Schwein mit Brokkoli. | Open Subtitles | أستطيع أن آكل ما أريد وأريد لحم الخنزير المقرمش مع البروكولي. |
Es gab mal diesen Farmer, der hatte das klügste Schwein, Arnold. | Open Subtitles | كان هناك هذا المزارع كان أذكى خنزير في العالم، أرنولد |
Wir müssen das Schwein konfrontieren und es selbst in die Hand nehmen. | Open Subtitles | علينا الانقضاض على خنزير الجامعة ذلك ومعالجة الأمر بأنفسنا. نِلْ منه. |
Manche von Ihnen würden es essen, wenn es Schwein, aber kein Rind ist. | TED | البعض سيأكلها إن كانت لحم خنزير .. وليست عجل |
Andere von Ihnen würden es essen, wenn es Rind, aber kein Schwein ist. | TED | والآخر سيأكلها إن كانت عجل .. وليست لحم خنزير |
Ein Schwein trug sogar einen Hut, einen Hut, den die Menschen erkannten. | TED | وكان هناك خنزير يرتدي قبعة، قبعة كان يعرفها الناس. |
Bei einer Vorführung band er einem Schwein einen Nerv ab und beraubte es so seiner Stimme. | TED | في أحد العروض، تمكن من جعل خنزير يفقد صوته بربط أحد أعصابه. |
Mach das Schwein fertig. Paulie hat den Alten verkauft. | Open Subtitles | أريدك أن تتولى أمر هذا الوغد حالا لقد خان والدى , ذلك الحقير |
Und du bist der Pate unseres Kindes. Du kaltblütiges Schwein! | Open Subtitles | ووقفت لتكون الأب الروحى لطفلنا أيها الوغد الذى لا قلب لة |
Hilfe! Lass mich los. Lass mich los, du dickes Schwein! | Open Subtitles | النجده, أرفع يديك عني أرفع يديك عني أيها الوغد السمين |
Du dummes Schwein! Wir haben was zu tun! | Open Subtitles | أيها الوغد اللعين لدينا عمل كثير لنقوم به |
Nein, die riechen alle nach Schwein und dem Begrabschen von alten Männern. | Open Subtitles | لأنهم جميعا رائحة مثل لحم الخنزير واليدين الرجال القديم. |
Warum setzt du dich nicht auf mich, dann haben wir's hinter uns, du fettes, widerliches Schwein? | Open Subtitles | لماذا لا تجلسي فوقي وتنهين الامر أبتها الخنزيرة السمينة. |
Und mich lässt du sitzen. Du lässt mich hier in diesem elenden stinkenden Slum, du Schwein. | Open Subtitles | تتركْني هنا في هذا الحيّ الفقير السيئ اللعين، ايها اللقيط |
Wenn Sie wollen, dass Ihre Ehe etwas zählt, müssen Sie am Tag davor ein lüsternes, trällerndes, mit Schmutz besudeltes Schwein sein. | Open Subtitles | إن كنتَ تريدُ إضفاء الأهمية لزواجك فعليك أن تكون شبقاً، مرحاً خنزيراً يتمرّغ في الوحل في الليلة السابقة له |
Du hast mich angelogen, du Schwein! Angelogen! Von allem Scheiß, den du mir angetan hast... | Open Subtitles | لقد كذبت علي, يا إبن العاهرة, في كل هذه القذارة التي أجبرتني على تحملها |
Wenn die Katze "Schwein" heißt, wie heißt du? | Open Subtitles | إذا القطة هي (بيغ = خنزير)، لذا، ما اسمكِ؟ |
Wir sind weit davon entfernt, einem Schwein Flügel zu verleihen. | TED | فما نزال بعيدين كل البعد عن معرفة مثلاً، كيف نعطي للخنزير جناحين. |
Glaubt ihr, das Schwein könnte wirklich einen Spion erschiessen? | Open Subtitles | هل تصدق أن هذا السافل يطلق النار على جاسوس حقا؟ |
Einem Schwein kann man bei Wassermelonen nicht trauen. | Open Subtitles | لا تستطيع الثقة بخنزير حول البطيخ ، فهمتني؟ |
Heute Abend bin ich kein Gast, sondern ein Eindringling, Sie feiges Schwein. | Open Subtitles | انا لست نزيلا الليله , وانت نذل اصفر وتصادف اننى دخيل |
Man sollte nicht meinen, wie lecker ein Schwein aus der Erde ist. | Open Subtitles | لا تفكر أبداً أن اللحم المطهو بالطين قد يكون بتلك اللذة. |
Diesem Schwein hätte es schon lange jemand zeigen sollen. | Open Subtitles | احدا ما كان عليه ان يضرب هذا النذل منذ زمن طويل , رالف |
Da bist du aber noch glücklich davon gekommen, ich hielt sie für ein verfluchtes Schwein. | Open Subtitles | هذه وسيلة فرار مواتيه أعتقد أنها خنزيرة لعينة |