"seit tausend" - Translation from German to Arabic

    • منذ آلاف
        
    • لآلاف
        
    • منذ ألف
        
    Die Goa'uld waren Seit tausend Jahren nicht hier. Open Subtitles جوناس، الجواؤلد لم يأتوا الى هنا منذ آلاف السنين
    Haus Glover wird hinter Haus Stark stehen, wie wir es schon Seit tausend Jahren tun! Open Subtitles عائلة غلوفر ستقف مع عائلة الستارك كما فعلنا منذ آلاف الأعوام
    Seit tausend Jahren Open Subtitles منذ آلاف السنين
    In der Box liegt der Schlüssel zu jedem Objekt, jeder Schriftrolle, jedem Zauberspruch, die Seit tausend Jahren je gesammelt wurden, in einem. Open Subtitles يقبع بداخل الصندوق مفتاحٌ لجميع الأغراض والمخطوطات والتعاويذ التي جمعت لآلاف السنوات، مجتمعة في مكانٍ واحد
    Unsinn, hier hat es Seit tausend Jahren keine Drachen mehr gegeben! Open Subtitles هراء. لم يوجد هنا تنين لآلاف السنين
    Ich lebe schon Seit tausend Jahren und ich kann dir versichern, dass viele Leute gestorben sind für weit aus weniger. Open Subtitles أحيا منذ ألف عام، وأؤكّد لك أنّ أناسًا ماتوا لأسباب أهون
    Seit tausend Jahren und länger verschollen. Open Subtitles فقدت منذ آلاف السنين أو أكثر
    Schnellwasser gehörte Seit tausend Jahren zum Hause Tully. Open Subtitles ريفررن كانت لعائلة التولي لآلاف الأعوام
    Als Erste Seit tausend Jahren. Open Subtitles أنت أول من سيفعل هذا منذ ألف سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more