Klar hört sie dich. Sie steht direkt neben mir. | Open Subtitles | واثقة للغاية إنها تسمعكِ، إنها تقف بقربي الآن. |
Klar hört sie dich. Sie steht direkt neben mir. | Open Subtitles | واثقة للغاية إنها تسمعكِ، إنها تقف بقربي الآن. |
Jacek geht zu ihr, Sie steht auf und öffnet ihre Arme. | Open Subtitles | إنها تقف على قدميها فاتحة ذراعيها |
Dieses Kind wird Ihnen gefallen, Sie steht an der Schwelle des Lebens. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الفتاة ستعجبك إنها على عتبة الحياة |
Sie steht auf öffentlichem Grund und soll weg. | Open Subtitles | نعم، إنها على ملكية عمومية وطلبت منه المدينة نقلها |
Falls Sie es noch nicht wissen, Sie steht auf Bluebell. | Open Subtitles | الآن، في حال لم تكن قد لاحظت، وقالت انها معجبه ببلوبيل |
Und Sie steht vor euch und erklärt euch, dass kleine Kinder ihr Gemüse essen werden, wenn es andere Farben hat. | TED | و هي تقف أمامكم و تشرح لكم أن الأطفال سيأكلون حصتهم من الخضروات .لو كانت بألوان مختلفة |
Sie steht genau neben dir. | Open Subtitles | إنّها تقف إلى جانبك |
Ja, Dad, Sie steht neben mir. | Open Subtitles | نعم، نعم يا أبي إنها تقف بجواري |
Sie steht am Becken und lässt das Wasser laufen,... bis es die perfekte Temperatur hat. | Open Subtitles | إنها تقف في المغسلة ، و تدير الماء |
Sie steht an der Reling. | Open Subtitles | إنها تقف فى المقدمة |
Ja, Sie steht direkt vor mir. | Open Subtitles | نعم، إنها تقف هنا |
Sie steht vor mir. | Open Subtitles | إنها تقف مقابلي |
Sie steht dem Feind bei. | Open Subtitles | إنها تقف مع العدو |
Sie steht wirklich dort, Ma'am. | Open Subtitles | إنها تقف هُنا تماماً جلالتك. |
Sie steht etwa zehn Tagesritte von hier entfernt. | Open Subtitles | إنها على بعد قيادة عشرة أيام تقريباً من هنا |
Sie steht kurz vor der Geburt... und ich möchte, dass sie weiß, wie großartig es ist, eine Mutter zu sein. | Open Subtitles | إنها على وشك الولادة واريدها أن تعرف كم هي رائعة الأمومة |
Wir können nirgendwohin. Sie steht kurz vor der Entbindung. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب إلى أي مكان إنها على وشك الولادة |
Sie steht kurz davor, in eine Anstalt eingewiesen zu werden. | Open Subtitles | إنها على وشك أن تدخل مصحة عقلية. |
Sie steht sowieso auf mich, ok? | Open Subtitles | انها معجبه بي على ايه حال ، اليس كذلك ؟ |
Sie steht auf der anderen Straßenseite... und sie sagt mir, sie wäre hinübergetreten. | Open Subtitles | و هي تقف عبر الشارع و هي تخبرني بأنها قد ماتت |
Nun ja, Sie steht im Epizentrum. | Open Subtitles | إنّها تقف في مركز الزلزال. |